WOSTOK - Links, Zwo (Infanterie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WOSTOK - Links, Zwo (Infanterie)




Links, Zwo (Infanterie)
Man versprach uns goldene Zeiten damals im Karrierecenter
Нам обещали золотые времена еще в центре карьеры
Heimatnahe Verwendung, Aufstiegschancen als SAZler
Использование рядом с домом, возможности для продвижения в качестве члена SAZ
Einplaner war Seelenfänger, in paar Jahren zum Seelenklempner
Планировщик был ловцом душ, а через несколько лет стал психоаналитиком.
Eins ist sicher - FWDLer leben länger
Одно можно сказать наверняка: жители ФВДЛ живут дольше
Machst du Auge, du Kek? Mach ich klar zum Gefecht
Ты спятил, печенье? Я дам понять, что нужно сражаться
Und das letzte was du siehst ist die PSK du Knecht
И последнее, что ты видишь, это ПСК, твой слуга.
Jetzt ist er schweißgebadet - ich glaube, er heult gleich
Теперь он весь в поту - думаю, он заплачет
Denn er kennt meinen Steukreis
Потому что он знает мой круг контроля
Infanterie - es geht um Leistung wie beim Strompreis
Пехота - дело в производительности как в цене на электроэнергию
Wenn sich bärtige Typen schlagen, sinds keine Bumfights
Когда бородатые парни дерутся, это не драки
Kein Grund für Angstschweiß - Grünlitzen Highlights
Нет причин потеть от страха моменты Грюнлитцена
Jägermeister Shots ausm Fünfsitzer - Drive Bys
Егермейстер выстрелил из пятиместного автомобиля - Drive Bys
Kein Scheiß! Steig ein, Kennzeichen Ypsylon
Никакого дерьма! Садись, номерной знак Ypsylon.
Doch bevor wir fahren, musst du erstmal deine Mütze holen
Но прежде чем мы уйдем, сначала тебе нужно взять шляпу.
Denn bist du offen und gehst raus ohne Kopfbedeckung
Потому что ты открыт и выходишь без шапки
Sieht dich dann ein Dienstgrad, gibt es eine Monster Sprengung
Если вас увидит чин, произойдет взрыв монстра.
Ihr gegen uns seid wie Koppel gegen Chestrig
Вы против нас, как Коппель против Честрига.
Moppel gegen Brad Pitt, wir Models - ihr seid Restfick
Моппель против Брэда Питта, мы моделируем - вы дрянь
Um das mal klarzustellen - sonst rafft ihrs nie
Просто чтобы внести ясность - иначе ты никогда этого не поймешь.
Objektschutz ist keine Infanterie!
Защита объекта - это не пехота!
Links, 2, 3, 4
Ссылки, 2, 3, 4
Wir Marschieren - Gott liebt die Infanterie
Мы маршируем - Бог любит пехоту
Hole den Beat aus der Waffenkammer
Получите ритм из арсенала
Marschbereit in 5 Mike - Wir sind startklar
Готовы к работе через 5, Майк Мы готовы к работе.
Links, 2, 3, 4
Ссылки, 2, 3, 4
Wir Marschieren - Gott liebt die Infanterie
Мы маршируем - Бог любит пехоту
Hole den Beat aus der Waffenkammer
Получите ритм из арсенала
Marschbereit in 5 Mike - Wir sind startklar
Готовы к работе через 5, Майк Мы готовы к работе.
Blick in den Kühlschrank - brauchen Bier fürs Bergfest
Загляните в холодильник нужно пиво для горного фестиваля.
Snus for breakfast, rein in die Airmax
Снюс на завтрак, обуздай Airmax
Motor an, sitzen im Offroader mit Ray Bans
Двигатель включен, сидишь во внедорожнике с очками Ray Ban.
Hole die Energys ausm Frontloader des Daypacks
Получите энергию от фронтального погрузчика рюкзака
Du sagst, wir sind viel zu stolz und arrogant?
Вы хотите сказать, что мы слишком горды и высокомерны?
Doch wir sind wie der SanBereich beim Anruf - wir heben nicht ab
Но мы как сан зона, когда звонишь - не берём трубку
Ich kümmer mich um alle: bist du mal auf Übung
Я позабочусь обо всех: ты хочешь потренироваться?
Lieg ich mit deinem Girl und mach erstmal Funktionsprüfung
Я лягу с твоей девушкой и сначала проведу функциональный тест.
OA oder FA? Du stumpfer Suppenwürfel
ОА или ФА? Ты глупый кубик супа
Das ist wie entscheiden zwischen Marschpaket und Truppenküche
Это все равно, что выбирать между походным рангом и армейской кухней.
Kannst nicht mehr widerrufen? Trauriges Einzelschicksal
Больше нельзя отозвать? Печальная индивидуальная судьба
Spaß beiseite - Mannschaftsleben ist richtig geil
Шутки в сторону - командная жизнь действительно классная
Links, 2, 3, 4
Ссылки, 2, 3, 4
Wir Marschieren - Gott liebt die Infanterie
Мы маршируем - Бог любит пехоту
Hole den Beat aus der Waffenkammer
Получите ритм из арсенала
Marschbereit in 5 Mike - Wir sind startklar
Готовы к работе через 5, Майк Мы готовы к работе.
Links, 2, 3, 4
Ссылки, 2, 3, 4
Wir Marschieren - Gott liebt die Infanterie
Мы маршируем - Бог любит пехоту
Hole den Beat aus der Waffenkammer
Получите ритм из арсенала
Marschbereit in 5 Mike - Wir sind startklar
Готовы к работе через 5, Майк Мы готовы к работе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.