Paroles et traduction WOSTOK - Soldat
Roll
mit
meinen
Kameraden
im
grünen
Panzerwagen
I'm
rolling
with
my
comrades
in
a
green
armored
car
Ob
du
mitkommen
darfst,
musst
du
deine
Mama
fragen
You'll
have
to
ask
your
mom
if
you
can
come
along
Fahren
durch
dein
Bonzenviertel
Rollen
übern
Panamera
We
drive
through
your
posh
neighborhood,
roll
over
the
Panamera
FWDL,
SAZler
- wir
sind
alles
Waffenträger
FWDL,
SAZler
- we're
all
weapon
carriers
Mit
Heckler
und
Koch
- direkt
in
dein
Block
With
Heckler
and
Koch
- straight
into
your
block
Ja
wir
haben
Bock
sitzen
im
Kettenfahrzeug
Yeah,
we're
feeling
it,
sitting
in
the
tracked
vehicle
Dran,
drauf,
drüber
wie
ein
echter
Panzergrenadier
On
it,
on
it,
over
it,
like
a
real
Panzergrenadier
Energy
und
Snus
zum
Frühstück,
Abends
dann
ein
Kasten
Bier
Energy
and
Snus
for
breakfast,
a
case
of
beer
in
the
evening
Jägermeisterflaschen
in
Magazintaschen
vom
Plattenträger
Jägermeister
bottles
in
magazine
pockets
of
the
plate
carrier
Dazu
ein
Marschpaket
- leben
wie
ein
Fallschirmjäger
Plus
a
marching
package
- living
like
a
paratrooper
Klassischer
OSG
mit
Snus
in
der
Fresse
Classic
OSG
with
Snus
in
your
face
Die
Hand
an
dem
Messer,
den
Gruß
ganz
vergessen
Your
hand
on
the
knife,
the
greeting
completely
forgotten
Abgefuckter
SAZ
fesselt
OAs
an
sein
Bett
A
fucked-up
SAZ
ties
OAs
to
his
bed
Grünes
oder
rotes
oder
schwarzes
Barett
Green
or
red
or
black
beret
Es
lässt
sich
drüber
streiten,
wer
es
von
denen
besser
macht
It's
debatable
who
does
it
better
Doch
eins
haben
wir
gemeinsam
- machst
du
Faxen
wirst
du
weggeklatscht
But
we
have
one
thing
in
common
- if
you
mess
around,
you'll
be
slapped
Wenn
du
Graumützen
siehst
- geh
weg
und
schleich
dich
If
you
see
gray
caps,
get
out
of
there
and
sneak
away
Kletterausrüstung
und
G36
Climbing
gear
and
G36
Grünlitze,
Edelweiß
- Wetter
juckt
die
gar
nicht
Greenlitze,
Edelweiss
- the
weather
doesn't
bother
them
at
all
Gebirgsjägerbrigade
23
Mountain
Hunter
Brigade
23
Das
geht
raus
an
die
Artillerie,
raus
an
die
Grünlitzen
This
goes
out
to
the
artillery,
out
to
the
Greenlitze
An
die
Kameraden
die
bei
40
Grad
im
Uboot
schwitzen
To
the
comrades
sweating
at
40
degrees
in
the
submarine
Horrido
Gebirgsjäger,
Glück
ab
an
die
Fallis
Horrido
Mountain
Hunters,
good
luck
to
the
Fallschirmjäger
Luftwaffe
nach
vorn
und
Grüße
an
die
Sanis
Air
Force
forward
and
greetings
to
the
Sanis
Das
geht
raus
an
die
Artillerie,
raus
an
die
Grünlitzen
This
goes
out
to
the
artillery,
out
to
the
Greenlitze
An
die
Kameraden
die
bei
40
Grad
im
Uboot
schwitzen
To
the
comrades
sweating
at
40
degrees
in
the
submarine
Horrido
Gebirgsjäger,
Glück
ab
an
die
Fallis
Horrido
Mountain
Hunters,
good
luck
to
the
Fallschirmjäger
Luftwaffe
nach
vorn
und
Grüße
an
die
Sanis
Air
Force
forward
and
greetings
to
the
Sanis
Tarnschminke
im
Gesicht
und
20
Kilo
im
Berghaus
Camouflage
paint
on
your
face
and
20
kilos
in
the
mountain
hut
Laufen
auf
dich
zu
- du
machst
2 Kilo
in
die
Pampers
Running
towards
you
- you'll
shit
your
pants
Brauchst
dich
nicht
schämen
- das
ist
völlig
berechtigt
Don't
be
ashamed
- it's
completely
justified
Denn
es
sind
die
Heeresassis
im
Gefechtsdienst
Because
it's
the
Army
Assistants
on
combat
duty
Feldmütze,
Feldjacke,
Feldhose
- Camouflage
Field
cap,
field
jacket,
field
pants
- camouflage
Du
darfst
das
nicht
tragen,
du
bist
weder
Fisch
noch
Fleisch
You
can't
wear
that,
you're
neither
fish
nor
fowl
Graumütze,
Edelweiß
und
es
macht
dein
Mädel
heiß
Gray
cap,
Edelweiss
and
it
gets
your
girl
hot
Klär
sie
auf
in
Uniform,
kläre
sie
um
jeden
Preis
Enlighten
her
in
uniform,
enlighten
her
at
any
cost
Denn
mit
Stellungen
kennen
wir
uns
aus
Because
we
know
our
way
around
positions
Rückstrahlzone
frei!
Ich
zeig
ihr
meine
Panzerfaust
Backscattering
zone
free!
I'll
show
her
my
Panzerfaust
Und
all
die
Neider
- ich
puste
kurz,
sie
kippen
um
And
all
the
haters
- I'll
just
blow
them
away,
they'll
fall
over
Kippe
im
Mund,
ich
bleib
nicht
lang,
denn
Baby
ich
muss
Dinge
tun
Cigarette
in
my
mouth,
I
won't
be
here
long,
because
baby
I
have
things
to
do
Das
geht
raus
an
die
Artillerie,
raus
an
die
Grünlitzen
This
goes
out
to
the
artillery,
out
to
the
Greenlitze
An
die
Kameraden
die
bei
40
Grad
im
Uboot
schwitzen
To
the
comrades
sweating
at
40
degrees
in
the
submarine
Horrido
Gebirgsjäger,
Glück
ab
an
die
Fallis
Horrido
Mountain
Hunters,
good
luck
to
the
Fallschirmjäger
Luftwaffe
nach
vorn
und
Grüße
an
die
Sanis
Air
Force
forward
and
greetings
to
the
Sanis
Das
geht
raus
an
die
Artillerie,
raus
an
die
Grünlitzen
This
goes
out
to
the
artillery,
out
to
the
Greenlitze
An
die
Kameraden
die
bei
40
Grad
im
Uboot
schwitzen
To
the
comrades
sweating
at
40
degrees
in
the
submarine
Horrido
Gebirgsjäger,
Glück
ab
an
die
Fallis
Horrido
Mountain
Hunters,
good
luck
to
the
Fallschirmjäger
Luftwaffe
nach
vorn
und
Grüße
an
die
Sanis
Air
Force
forward
and
greetings
to
the
Sanis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Wostok, F.a.d.e Beats, Johnny Illstrument
Album
Soldat
date de sortie
05-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.