WOSTOK - Stumpf ist Trumpf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WOSTOK - Stumpf ist Trumpf




Stumpf ist Trumpf
(Marcel Bohnert: "Grundlegende Lebensmittel
(Марсель Бонерт: Основные продукты питания
Eines Soldaten in Afghanistan:
О солдате в Афганистане:
Kekse, Kaffee, Kippen.
Печенье, кофе, сигареты.
Ich hab den Soldaten prophezeit, dass sie ihren Einsatz
Я предсказал солдатам, что они выполнят свою миссию
So nicht durchstehen würden
Не выжил бы в таком состоянии
Dass sie Vitamine brauchen, ihre Energie irgendwo rausziehen müssen
Что им нужны витамины и нужно откуда-то получать энергию.
Sie haben mich eines besseren belehrt")
Ты научил меня лучшему.
Automatenknopf, drück die Leiter hoch
Кнопка машины, поднимите лестницу
Mit dem Sold an die Tanke und danach in Puff
С оплатой на заправке, а потом в борделе
Legendenstatus wie das Feldtagebuch
Легендарный статус, как полевой дневник
Denn wir sind stumpf und stumpf ist Trumpf
Потому что мы унылые и унылый это Трамп
Automatenknopf, drück die Leiter hoch
Кнопка машины, поднимите лестницу
Mit dem Sold an die Tanke und danach in Puff
С оплатой на заправке, а потом в борделе
Legendenstatus wie das Feldtagebuch
Легендарный статус, как полевой дневник
Denn wir sind stumpf und stumpf ist Trumpf
Потому что мы унылые и унылый это Трамп
Stumpfer Mannschafter, Scharfes KM
Тупой экипаж, острый КМ
Machen Magazine voll, Snus in die Fresse und gehn (Landser)
Наполните свои журналы, залейте лицо снюсом и вперед (Ландсер)
Bereit fürs Biwak - aufgedreht wie Snus Boxen
К бивуаку готов - подвернулись как коробочки снюса
Nachm 20 Kilometer Marsch bist auch Du offen
После 20-километрового марша вы тоже открыты
2 Liter Voddi, 5 Kilo Jerky im Berghaus
2 литра водки, 5 килограммов вяленого мяса в Бергхаусе.
Wer packt denn bitte so sein Rucksack? Fällt aus!
Кто так пакует свой рюкзак? Был отменен!
Wir brauchen nur Julimond - die Quelle des Lebens
Нам просто необходима Июльская Луна источник жизни.
Und trinke nie den Apfelsaft aus ner Flasche, verstehst des?
И никогда не пейте яблочный сок из бутылки, понимаете?
Liegen in der Stellung und frieren uns den Arsch ab
Лежим в такой позе и морозим задницы
Scheiß auf Langemark - MG3 im Anschlag!
Прикрутите Лангемарка МГ3 готов!
Bergmütze, Grünlitze: Statussymbol
Горная шапка, зеленое кружево: символ статуса.
Und das MG Rohr kriegst du in Anus geschoben
И трубку МГ вставляют в анус.
Der Rest kommt in dein Maul, denn MG ist eine Schweigewaffe
Остальное идет в рот, ведь пулемет - бесшумное оружие
Du hälst die Schnauze, weil ich Dich nach deiner Meinung frage
Ты держишь рот на замке, потому что я спрашиваю твое мнение
Du findest diese Mucke kacke und magst mich nicht?
Ты думаешь, что эта музыка отстой и я тебе не нравлюсь?
Lieber unbeliebt als ungedient!
Лучше быть непопулярным, чем неиспользованным!
Automatenknopf, drück die Leiter hoch
Кнопка машины, поднимите лестницу
Mit dem Sold an die Tanke und danach in Puff
С оплатой на заправке, а потом в борделе
Legendenstatus wie das Feldtagebuch
Легендарный статус, как полевой дневник
Denn wir sind stumpf und stumpf ist Trumpf
Потому что мы унылые и унылый это Трамп
Automatenknopf, drück die Leiter hoch
Кнопка машины, поднимите лестницу
Mit dem Sold an die Tanke und danach in Puff
С оплатой на заправке, а потом в борделе
Legendenstatus wie das Feldtagebuch
Легендарный статус, как полевой дневник
Denn wir sind stumpf und stumpf ist Trumpf
Потому что мы унылые и унылый это Трамп
Ey dumme Olle, hab genug von deinem Rumgeheule (Schnauze)
Эй, глупый старик, мне надоело твое нытье (заткнись)
Arschkontrolle, zeig lieber mal die Nougatschleuse (Yeah)
Контроль над задницей, лучше покажи мне замок из нуги (Да)
Ich Wette 100 Mäuse dass ich deine Mutter bumse (Cash)
Ставлю 100 баксов, что трахну твою мать (наличными)
Und man sieht mehr Doggy style, als beim Hunde züchten
И вы видите больше собачьего стиля, чем при разведении собак.
Bums die Bitch 3 Stunden lang, denn ich hab kein Zeitgefühl
Трахни эту суку на 3 часа, потому что у меня нет чувства времени
Ist wie wenn man zu lang aufm Klo sitzt und nicht die Beine spürt
Это как долго сидеть в туалете и не чувствовать ног.
Wegen deiner Rabenmutter bist du jetzt ein Fahnenjunker
Благодаря своей матери ты теперь солдат
Wär viel besser liefst du einfach damals ihren Rachen runter
Было бы гораздо лучше, если бы ты просто засунул это ей в глотку.
Das ist wie beim BFT - du kriegst dein Fett weg
Это как BFT ты избавляешься от жира.
Deine Einsätze waren höchstens beim Pokern und Blackjack
Ваши ставки были максимум на покер и блэкджек.
Louis V und Burberry, Kredit fürn fetten BMW
Луи V и Burberry, заслуга толстого BMW
In handumdrehen wien Turniquet, Abbezahlen bis DZE
В кратчайшие сроки Вена Турникет, Аббезаль - DZE
Wir lesen keine Bücher (Nein!) wir schreiben Geschichte
Мы не читаем книги (нет!), мы пишем историю.
Bierflaschen köpfen und Feinde vernichten (Yeah)
Обезглавливайте пивные бутылки и уничтожайте врагов (Да)
Wir bleib Stumpf - was für Spitzer?
Остаемся тупыми что за точилки?
Das ist nicht Objektschutz, wir sind Grünlitzen!
Это не защита собственности, мы Грюнлитцен!
Automatenknopf, drück die Leiter hoch
Кнопка машины, поднимите лестницу
Mit dem Sold an die Tanke und danach in Puff
С оплатой на заправке, а потом в борделе
Legendenstatus wie das Feldtagebuch
Легендарный статус, как полевой дневник
Denn wir sind stumpf und stumpf ist Trumpf
Потому что мы унылые и унылый это Трамп
Automatenknopf, drück die Leiter hoch
Кнопка машины, поднимите лестницу
Mit dem Sold an die Tanke und danach in Puff
С оплатой на заправке, а потом в борделе
Legendenstatus wie das Feldtagebuch
Легендарный статус, как полевой дневник
Denn wir sind stumpf und stumpf ist Trumpf
Потому что мы унылые и унылый это Трамп






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.