Paroles et traduction WOSTOK - Tokyo Drift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rauchender
Asphalt,
staunende
Gesichter
Smoking
asphalt,
amazed
faces
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Ich
ziehe
Kreise,
Reifen
gefickt
I'm
drawing
circles,
tires
fucked
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Rauchender
Asphalt,
staunende
Gesichter
Smoking
asphalt,
amazed
faces
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Ich
ziehe
Kreise,
Reifen
gefickt
I'm
drawing
circles,
tires
fucked
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Jeder
will
mit,
jeder
will
auf
diesen
Tokyo
Trip
Everyone
wants
to
join,
everyone
wants
to
go
on
this
Tokyo
trip
Weiber
kreisen
um
meine
Lippen
wie
ein
Konturenstift
Women
circle
around
my
lips
like
a
contour
pencil
Komme
im
schwarzen
Anzug,
im
schwarzen
Benz
und
I
come
in
a
black
suit,
in
a
black
Benz
and
Mein
Fahrstil
sorgt
mal
schnell
für
ne
Straßensperrung
My
driving
style
quickly
causes
a
road
closure
Im
Hauptstadtbrennpunkt
sahen
sie
Vergeltung
In
the
capital's
hotspot,
they
saw
retaliation
Ich
komm
mit
Drive
By's,
dann
nehmen
die
Japsen
Deckung
I
come
with
Drive
By's,
then
the
Japanese
take
cover
Ich
mache
Donuts
auf
dem
Shibuya
Zebrasteifen
I'm
doing
donuts
on
the
Shibuya
zebra
stripes
Siehst
du
den
Skyline
deinen
schwulen
Tesla
streifen
You
see
the
Skyline
your
gay
Tesla
stripe
Civic
von
Honda,
GT-R
von
Nissan
Civic
from
Honda,
GT-R
from
Nissan
Ist
die
Bitch
aufm
Beifahrersitz
hat
sie
nichts
an
If
the
bitch
is
in
the
passenger
seat,
she's
wearing
nothing
Tokyo
- Hauptstadtdjungel
der
niemals
schläft
Tokyo
- the
capital
jungle
that
never
sleeps
Was
hier
so
abgeht
liest
du
in
keinem
Mangaheft
What's
going
on
here
you
won't
read
in
any
manga
magazine
Rauchender
Asphalt,
staunende
Gesichter
Smoking
asphalt,
amazed
faces
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Ich
ziehe
Kreise,
Reifen
gefickt
I'm
drawing
circles,
tires
fucked
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Rauchender
Asphalt,
staunende
Gesichter
Smoking
asphalt,
amazed
faces
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Ich
ziehe
Kreise,
Reifen
gefickt
I'm
drawing
circles,
tires
fucked
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Du
machst
große
Augen
wie
Mangazeichner
You
make
big
eyes
like
manga
artists
Ich
hänge
ab
mit
Yakuza
und
Halsabschneidern
(Sensei)
I
hang
out
with
Yakuza
and
throat
cutters
(Sensei)
Traditionelle
Schmiedekunst
der
Japaner
Traditional
forging
art
of
the
Japanese
Ich
zerspalte
deinen
Schädel
mit
meiner
Katana
I
split
your
skull
with
my
katana
Abgetrennte
Gliedmaßen
auf
dem
Sushi
Band
Severed
limbs
on
the
sushi
tape
Gesponsort
durch
den
Mafiaclan
kauf
ich
die
ganze
Stadt
Sponsored
by
the
mafia
clan,
I
buy
the
whole
city
Yamamoto
Kombat,
Sumoringer
Zopf
ab
Yamamoto
Kombat,
Sumo
wrestler
braid
off
Harakiri
- wie
ein
ehrenhafter
Soldat
Harakiri
- like
an
honorable
soldier
Civic
von
Honda,
GT-R
von
Nissan
Civic
from
Honda,
GT-R
from
Nissan
Ist
die
Bitch
aufm
Beifahrersitz
hat
sie
nichts
an
If
the
bitch
is
in
the
passenger
seat,
she's
wearing
nothing
Tokyo
- Hauptstadtdjungel
der
niemals
schläft
Tokyo
- the
capital
jungle
that
never
sleeps
Was
hier
so
abgeht
liest
du
in
keinem
Mangaheft
What's
going
on
here
you
won't
read
in
any
manga
magazine
Rauchender
Asphalt,
staunende
Gesichter
Smoking
asphalt,
amazed
faces
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Ich
ziehe
Kreise,
Reifen
gefickt
I'm
drawing
circles,
tires
fucked
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Rauchender
Asphalt,
stauende
Gesichter
Smoking
asphalt,
amazed
faces
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Mitsubishi
Lancer,
Mazda
XR
Ich
ziehe
Kreise,
Reifen
gefickt
I'm
drawing
circles,
tires
fucked
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Subaru
Kickdown
- Tokyo
Drift
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Wostok, Fade Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.