Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Stack!
Mach es stapeln!
We
be
throwing
Wolfpack
on
every
Wir
werfen
Wolfpack
auf
jeden
We
be
throwing
Wolfpack
Wir
werfen
Wolfpack
Pack
Pack
Pack
Pack
Pack
Pack
We
be
throwing
Wolfpack
on
every
track
Wir
werfen
Wolfpack
auf
jeden
Track
We
be
throwing
Wolfpack
till
we
make
it
stack
Wir
werfen
Wolfpack,
bis
wir
es
stapeln
Till
we
make
it
stack
Bis
wir
es
stapeln
Make
it
stack
Mach
es
stapeln
Stack
stack
stack
stack
stack
Stapeln
stapeln
stapeln
stapeln
stapeln
We
be
throwing
Wolfpack
till
we
make
a
stack
Wir
werfen
Wolfpack,
bis
wir
einen
Stapel
machen
Talking
bout
a
rack
ain't
trynna
live
in
a
shack
Rede
von
einem
Batzen,
will
nicht
in
einer
Bruchbude
leben
This
life
you
gotta
hack
Dieses
Leben
musst
du
hacken
Treat
it
like
a
bitch
Behandle
es
wie
eine
Schlampe,
meine
Schöne
You
the
fucken
mack
Du
bist
der
verdammte
Zuhälter
Didn't
need
you
to
back
me
if
you
fucking
whack
Brauchte
dich
nicht,
um
mich
zu
unterstützen,
wenn
du
beschissen
bist
Had
to
turn
to
a
real
g
so
I
don't
fvcking
lack
Musste
mich
an
einen
echten
Kerl
wenden,
damit
mir
nichts
fehlt
Ain't
doing
it
for
free
you
better
make
it
stack
Mache
es
nicht
umsonst,
du
musst
es
besser
stapeln
lassen
It
don't
grow
on
a
tree
you
got
to
make
it
stack
Es
wächst
nicht
auf
einem
Baum,
du
musst
dafür
sorgen,
dass
es
sich
stapelt
Didn't
care
about
being
a
Vip
Habe
mich
nicht
darum
gekümmert,
ein
VIP
zu
sein
I
just
want
that
Louie
Ich
will
nur
das
Louie
Put
together
all
my
debris
I'm
the
product
of
what
you
see
Habe
all
meinen
Schutt
zusammengefügt,
ich
bin
das
Produkt
dessen,
was
du
siehst
Ignorance
is
still
a
bliss
once
death
gives
you
kiss
Unwissenheit
ist
immer
noch
ein
Segen,
sobald
der
Tod
dich
küsst
Spitting
with
my
lips
till
we
can
buy
ships
Spucke
mit
meinen
Lippen,
bis
wir
Schiffe
kaufen
können
Thank
God
for
these
gifts
Avoiding
conflicts
Danke
Gott
für
diese
Gaben,
vermeide
Konflikte
I
been
living
wrong
yet
I'm
still
going
strong
Ich
habe
falsch
gelebt,
aber
ich
bin
immer
noch
stark
Showcase
tags
along
it's
like
we
just
banged
a
gong
Showcase-Tags
kommen
mit,
es
ist,
als
hätten
wir
gerade
einen
Gong
geschlagen
Cut
you
out
like
lawn
if
you
make
me
fucken
yawn
Schneide
dich
raus
wie
Rasen,
wenn
du
mich
zum
Gähnen
bringst
Not
all
of
us
can
rap
Nicht
alle
von
uns
können
rappen
Most
of
what
you
hear
is
just
crap
Das
meiste,
was
du
hörst,
ist
nur
Mist
Not
all
of
us
can
rap
Nicht
alle
von
uns
können
rappen
Most
of
all
what
you
hear
is
just
crap
Das
meiste,
was
du
hörst,
ist
nur
Mist
We
be
throwing
Wolfpack
on
every
track
Wir
werfen
Wolfpack
auf
jeden
Track
We
be
throwing
Wolfpack
till
we
make
it
stack
Wir
werfen
Wolfpack,
bis
wir
es
stapeln
Till
we
make
it
stack
Bis
wir
es
stapeln
Talking
about
a
rack
Rede
von
einem
Batzen
Ain't
trynna
live
in
a
shack
Will
nicht
in
einer
Bruchbude
leben
Life
you
gotta
hack
Das
Leben
musst
du
hacken,
meine
Holde
Treat
it
like
a
bitch
Behandle
es
wie
eine
Schlampe
You
the
fvcken
mack
Du
bist
der
verdammte
Zuhälter
Didn't
need
you
to
back
me
if
you
fvcken
wack
Brauchte
dich
nicht,
um
mich
zu
unterstützen,
wenn
du
beschissen
bist
Had
to
turn
to
a
real
gee
so
I
don't
fucken
lack
Musste
mich
an
einen
echten
Kerl
wenden,
damit
mir
nichts
fehlt
I
ain't
do
it
for
free
better
Ich
mache
es
nicht
umsonst,
besser
Make
it
stack
Mach
es
stapeln
It
don't
grow
on
a
tree
gotta
Es
wächst
nicht
auf
einem
Baum,
Süße,
musst
Make
it
stack
Mach
es
stapeln
I
ain't
do
it
for
free
better
Ich
mache
es
nicht
umsonst,
besser
Make
it
stack
Mach
es
stapeln
It
don't
grow
on
a
tree
gotta
Es
wächst
nicht
auf
einem
Baum,
musst
Make
it
stack
Mach
es
stapeln
We
be
throwing
Wir
werfen
We
be
throwing
Wolfpack
on
every
tack
Wir
werfen
Wolfpack
auf
jeden
Track
We
be
throwing
Wolfpack
till
we
make
it
stack
Wir
werfen
Wolfpack,
bis
wir
es
stapeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rethabile Phalane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.