Paroles et traduction WRLD feat. Colordrive - Awake (feat. Colordrive)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awake (feat. Colordrive)
Пробуждение (feat. Colordrive)
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:
"Иногда
я
просто
улетаю"
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
рассвета
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
милая,
пока
не
буду
готов
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
буди
меня
(не
буди
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:
"Сынок,
пора
начинать
день"
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
буди
меня,
нет,
о
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:
"Иногда
я
просто
улетаю"
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
рассвета
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
милая,
пока
не
буду
готов
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
буди
меня
(не
буди
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:
"Сынок,
пора
начинать
день"
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
буди
меня,
нет,
о
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
looks
back
at
me
Она
оглядывается
на
меня
Taking
her
time
Не
торопится
Making
me
faint
Заставляя
меня
терять
сознание
What
did
I
do?
Что
я
сделал?
What
did
I
say?
Что
я
сказал?
City
alight
Город
в
огнях
City
at
night
Город
ночью
Baby,
everything
you
talk
about
feels
like
lightning
Детка,
всё,
о
чём
ты
говоришь,
словно
молния
Runnin'
through
my
veins
(runnin'
through
my
veins)
Бежит
по
моим
венам
(бежит
по
моим
венам)
Runnin'
through
my
veins
Бежит
по
моим
венам
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:
"Иногда
я
просто
улетаю"
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
рассвета
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
милая,
пока
не
буду
готов
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
буди
меня
(не
буди
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:
"Сынок,
пора
начинать
день"
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
буди
меня,
нет,
о
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:
"Иногда
я
просто
улетаю"
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
рассвета
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
милая,
пока
не
буду
готов
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
буди
меня
(не
буди
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:
"Сынок,
пора
начинать
день"
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
буди
меня,
нет,
о
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь
City
alight
Город
в
огнях
City
at
night
Город
ночью
Baby,
everything
you
talk
about
feels
like
lightning
Детка,
всё,
о
чём
ты
говоришь,
словно
молния
Runnin'
through
my
veins
(runnin'
through
my
veins)
Бежит
по
моим
венам
(бежит
по
моим
венам)
Runnin'
through
my
veins
Бежит
по
моим
венам
City
alight
Город
в
огнях
City
at
night
Город
ночью
Baby,
everything
you
talk
about
feels
like
lightning
Детка,
всё,
о
чём
ты
говоришь,
словно
молния
Runnin'
through
my
veins
(runnin'
through
my
veins)
Бежит
по
моим
венам
(бежит
по
моим
венам)
Runnin'
through
my
veins
Бежит
по
моим
венам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SALEM, MATTHEW LOPEZ, CARLOS ALBERTO GARCIA, ORLANDO GARCIA
Album
Awake
date de sortie
07-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.