Wsrh - Poeci feat. Kobra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wsrh - Poeci feat. Kobra




Poeci feat. Kobra
Poeci feat. Kobra
Moment to jara jak brzdęk monet
Moments is a clink of money
Jak [?] spędzam laików sen z powiek
As a [?] I'm spending my likes
Jak Sławomir Połeć trafiam między oczy
As Slawomir Polec I'll hit between the eyes
Szesnaście wersów każdy z nich jest jak pocisk
Sixteen verses each one is a bullet
Wiesz o co chodzi? tu chodzi o styl
What do you mean? You mean style
A mój to legenda jak [?]
And mine is a legend as [?]
Jak zielony goblin, tylko nie zapomnij
As Green Goblin, only don't forget
Kto w tym popapranym stylu rządzi
Who here in this crazy style
(Ja) szczylu wątpisz? tu pędzi WSRH
(I) slender one who doubts? Here chases WSRH
Jak AC/DC autostradą do piekła
As AC/DC on the highway to hell
Skacze po werblach niczym airbus w tłumie
Jumping on the drums like an airbus in the crowd
Skurwysynu założę się, że tak nie umiesz
Motherfucker I bet that you can't
Nie rozumiesz choć sunę wersem dziwnym
You don't understand even though I'm creeping in a strange way
Oczu nie mydlę, to dla tych paru osób mixtape
I won't do smth to one's eyes, it's a mixtape for these few people
Na fyrtle spadaj, jeśli się mylę, zamilknę
On the square disappear, if I'm wrong, I'll be silent
Przestanę gadać, a jak na razie zróbcie hałas, bo
I'll stop talking, and let's make a racket, because
A ja mam to we krwi jak Familia HP
And I have that in my blood as Familia HP
Chuj w japę tym co mylą tanią popelinę z rapem
Fuck on the mouth those who mix cheap poplin with rap
Nieludzki mixtape, z sufitu krew kapie
Inhuman mixtape, blood dripping from the ceiling
Bo zdobyte skalpy służą do dekorowania tapet, łapiesz?
Because the gained scalps serve for decorating wallpapers, gotcha?
Ja inaczej nie umiem
I can't do it otherwise
Bo czuję się na scenie jak floterysta w tłumie
Because I'm feeling on the stage like a trapeze artist in the crowd
Jak sprzedawca trumien w okresie zarazy
Like a coffin seller in an epidemic
Zróbcie hałas jak Hamas w pierdolonejonej strefie gazy
Make a racket like Hamas in the Gaza strip
Dla mnie hip-hop to azyl, jebać sezonowe gwiazdy
For me hip-hop is an asylum, fuck seasonal stars
Jebaćć plastik, hardcore jak złotowskie jedenastki
Fuck the plastic, hard-core as Zlotowski eleven
To dla tej garstki osób każdy szatański werset
To this handful of people every satanic verse
Mów mi berserk, wkładam w to całe serce
Call me a berserk, I'm putting my heart in it
Piekielny tercet, żaden z nas chałtur nie gra
Hellish trio, none of us plays truancy
Masz z tym problem? to chuj ci w dupę po same żebra
You have a problem with this? So fuck you in the ass up to the ribs
Czas odebrać co nasze, oto bojowy chrzest
Time to take what's ours, here's a baptism fire
Alea iacta est, synu, mistrz tu jest
Alea iacta est, son, the master is here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.