Paroles et traduction WSTRN - On the Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
I
roll
up
- gang,
squad.
We
dabbing
on
them
Закатываю
- банда,
отряд.
Мы
стебемся
над
ними
Oh
my
god,
it's
them
niggers
from
WSTRN
О
боже
мой,
это
эти
парни
из
WSTRN
Just
took
your
bae
Только
что
увел
твою
малышку
Man
take
a
trip
to
LA
Чувак,
слетай
в
Лос-Анджелес
They
don′t
know
we
taking
over,
do
it
cause
I
love
my
soldiers
Они
не
знают,
что
мы
берем
верх,
делаю
это,
потому
что
люблю
своих
бойцов
Fire
blazing,
always
me
I′m
facing
(yeah,
yeah,
yeah)
Огонь
горит,
всегда
смотрю
ему
в
лицо
(да,
да,
да)
What
up?
Squad
up,
yeah
we
- turn
up
Что
слышно?
Отряд
собран,
да,
мы
- зажигаем
[?],
shelling
stages
[?],
разносим
сцены
You
ain't,
on
my
stage
yeah
Ты
не
на
моей
сцене,
да
I′m
the,
connect,
yeah
yeah
(they
ain't
ready)
Я
- связь,
да,
да
(они
не
готовы)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
I
can
do
the
trapping
Могу
торговать
But
you
won't
see
me
dabbing
(what?)
Но
ты
не
увидишь,
как
я
выпендриваюсь
(что?)
I
just
stick
to
rapping
(get
it)
Я
просто
читаю
рэп
(понимаешь?)
Still
I′m
due
to
wrap
him
(said
it)
Все
равно
я
должен
его
уложить
(сказал
же)
We
can
get
it
cracking
Мы
можем
начать
действовать
All
the
youngers
- them
will
clap
him
Все
молодые
- они
его
прихлопнут
(Uh
uh)
I
don′t
really
want
that
(nah
uh)
(Э-э)
Мне
не
очень-то
этого
хочется
(не-а)
Rarely
on
the
roads
now,
Shows
is
when
we
roll
out
Редко
бываю
на
улицах,
только
на
концертах
появляемся
Bare
hits
for
that
guest
list
- cause
we
already
sold
out
Куча
хитов
для
списка
гостей
- потому
что
мы
уже
все
распродали
Big
up
the
ones
that
love
me
Респект
тем,
кто
любит
меня
From
the
other
side
of
that
country
С
другой
стороны
страны
Bare
talk
how
I've
gone
soft
- I
dare
a
nigga
try
touch
me
(fool)
Много
разговоров
о
том,
что
я
стал
мягким
- пусть
какой-нибудь
ниггер
попробует
меня
тронуть
(дурак)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
On
the
go,
free
the
nigga
Toppa
В
пути,
освободите
Топпу
Treat
me
like
a
Oppa
Обращайся
со
мной
как
с
Оппой
You
gone
need
a
doctor
Тебе
понадобится
врач
I
was
down
and
out,
now
you
see
me
eating
lobster
Я
был
на
дне,
а
теперь
видишь,
как
я
ем
лобстера
Party
like
a
rockstar,
[?]
we
some
mobsters
Тусуюсь
как
рок-звезда,
[?]
мы
как
мафиози
On
the
go,
then
I
do
the
road
В
пути,
я
на
дороге
Bell
my
blow,
still
- shovelling
snow
Звоню
своему
дилеру,
все
еще
- толкаю
снег
I
don′t
slip
(eh),
stay
around
the
pole
Я
не
промахиваюсь
(э),
остаюсь
рядом
с
шестом
[?],
yeah
I
did
it
on
my
own
[?],
да,
я
сделал
это
сам
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don't
think
they
ready
for
what's
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
On
the
go,
then
I
do
the
road
(do
the
road)
В
пути,
я
на
дороге
(на
дороге)
On
the
go,
then
I
do
the
road
(woah,
woah,
woah)
В
пути,
я
на
дороге
(о,
о,
о)
Don′t
think
they
ready
for
what′s
in
store
Не
думаю,
что
они
готовы
к
тому,
что
их
ждет
Step
on
your
premises,
you
know
that
we
be
the
menaces
Вступаю
на
твою
территорию,
знай,
мы
тут
как
угроза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akelle Charles, Louis-rae Beadle, Ras Haile Emmanuel Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.