Wu-Tang Clan - Cream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Cream




Cream
Сливки
What that nigga want, God?
Чего этот ниггер хочет, Боже?
Word up, look out for the cops though (Wu-Tang five finger shit, fam)
Слово вверх, высматривай мусоров (У-Танг, пять пальцев, семья)
Cash rules-
Наличные правят-
Word up, two for fives over here, baby
Слово вверх, два за пять здесь, детка
Word up, two for fives, niggas got garbage down the way
Слово вверх, два за пять, у ниггеров мусор по дороге
Word up, know what I'm sayin'?
Слово вверх, знаешь, о чем я?
Cash rules everything around me, C.R.E.A.M. get-
Наличные правят всем вокруг меня, С.Л.И.В. получи-
Yeah, check this old fly shit out, word up
Да, зацени эту старую тему, слово вверх
(Cash rules everything around me) take you on a natural joint
(Наличные правят всем вокруг меня) отведу тебя на натуральный косяк
(C.R.E.A.M. get the money)
(С.Л.И.В. получи деньги)
(Dollar dollar bill, y'all) here we, here we go, check this shit, yo
(Доллар, доллар, купюра, все) вот мы, вот мы, зацени эту хрень, йоу
I grew up on the crime side, the New York Times side
Я вырос на стороне преступности, на стороне "Нью-Йорк Таймс"
Stayin' alive was no jive
Остаться в живых было не шуткой
Had secondhands, Mom's bounced on old man
Донашивал вещи, мамаша свалила от старика
So then we moved to Shaolin land
Поэтому мы переехали в Шаолинь
A young youth, yo, rockin' the gold tooth, 'Lo goose
Молодой, йоу, качаю золотой зуб, 'Ло гусь
Only way I begin the G off was drug loot
Единственный способ, которым я начинал быть гангстером, была наркота
And let's start it like this, son
И давай начнем вот так, сынок
Rollin' with this one and that one, pullin' out gats for fun
Вращаясь с этим и тем, доставая стволы ради удовольствия
But it was just a dream for the teen
Но это был всего лишь сон для подростка
Who was a fiend, started smokin' woolies at 16
Который был торчком, начал курить траву в 16
And runnin' up in gates and doin' hits for high stakes
И вламываться в ворота и делать дела по-крупному
Makin' my way on fire escapes
Пробираясь по пожарным лестницам
No question, I would speed for cracks and weed
Без вопросов, я бы гнал за крэком и травой
The combination made my eyes bleed
От этой комбинации мои глаза кровоточили
No question, I would flow off and try to get the dough all
Без вопросов, я бы ушел и попытался бы получить все бабки
Stickin' up white boys in ball courts
Грабя белых пацанов на баскетбольных площадках
My life got no better, same damn 'Lo sweater
Моя жизнь не стала лучше, тот же чертов свитер 'Ло
Times is rough and tough like leather
Времена трудные и жесткие, как кожа
Figured out I went the wrong route
Я понял, что пошел по неверному пути
So I got with a sick-ass clique and went all out
Поэтому я сколотил шайку отморозков и пошел ва-банк
Catchin' keys from 'cross seas
Ловя ключи из-за моря
Rollin' in MPV's, every week we made 40 G's
Катаясь на минивэнах, каждую неделю мы делали по 40 штук
Yo, nigga, respect mine, or here go the TEC-9
Йоу, ниггер, уважай мое, или вот тебе TEC-9
Ch-chick-pow! Move from the gate now
Чик-чик-бах! Убирайся с дороги сейчас же
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
It's been 22 long, hard years, I'm still strugglin'
Прошло 22 долгих, тяжелых года, я все еще борюсь
Survival got me buggin', but I'm alive on arrival
Выживание меня бесит, но я жив по прибытии
I peep at the shape of the streets
Я наблюдаю за тем, как устроены улицы
And stay awake to the ways of the world 'cause shit is deep
И не сплю, зная, как устроен мир, потому что все непросто
A man with a dream with plans to make cream
Человек с мечтой, с планами делать сливки
Which failed; I went to jail at the age of 15
Которые провалились; я попал в тюрьму в возрасте 15 лет
A young buck sellin' drugs and such, who never had much
Молодой олень, продающий наркоту и все такое, у которого никогда не было многого
Tryin' to get a clutch at what I could not-
Пытающийся ухватиться за то, что я не мог-
The court played me short, now I face incarceration
Суд меня подставил, теперь мне грозит тюремное заключение
Pacin', goin' upstate's my destination
Мечусь, еду на север штата - мое направление
Handcuffed in the back of a bus, 40 of us
В наручниках в задней части автобуса, нас 40 человек
Life as a shorty shouldn't be so rough
Жизнь коротышки не должна быть такой тяжелой
But as the world turned, I learned life is hell
Но по мере того, как мир вращался, я узнал, что жизнь - это ад
Livin' in the world no different from a cell
Жить в мире ничем не отличается от камеры
Every day I escape from Jakes givin' chase
Каждый день я убегаю от копов, которые гоняются за мной
Sellin' base, smokin' bones in the staircase
Продаю крэк, курю кости на лестничной клетке
Though I don't know why I chose to smoke sess
Хотя я не знаю, почему я решил курить траву
I guess that's the time when I'm not depressed
Наверное, это время, когда я не в депрессии
But I'm still depressed, and I ask, "What's it worth?"
Но я все еще в депрессии, и я спрашиваю: "Чего это стоит?"
Ready to give up so I seek the old Earth
Готов сдаться, поэтому я ищу старую Землю
Who explained workin' hard may help you maintain
Которая объяснила, что упорный труд может помочь тебе держаться
To learn to overcome the heartaches and pain
Чтобы научиться преодолевать душевную боль и страдания
We got stick-up kids, corrupt cops, and crack rocks
У нас есть малолетки-грабители, продажные копы и крэк
And stray shots, all on the block that stays hot
И шальные пули, и все это на квартале, который остается горячим
Leave it up to me while I be livin' proof
Предоставь это мне, пока я являюсь живым доказательством
To kick the truth to the young black youth
Чтобы донести правду до молодых черных
But shorty's runnin' wild, smokin' sess, drinkin' beer
Но коротышка сходит с ума, курит траву, пьет пиво
And ain't tryna hear what I'm kickin' in his ear
И не пытается услышать, что я вбиваю ему в уши
Neglected for now, but yo, it gots to be accepted
Пренебрегая этим сейчас, но йоу, нужно смириться
That what? That life is hectic
С чем? С тем, что жизнь беспокойна
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
Cash rules everything around me (my niggas gots to do what they gotta do)
Наличные правят всем вокруг меня (мои ниггеры должны делать то, что должны делать)
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all (to get through, know what I'm sayin'?)
Доллар, доллар, купюра, все (чтобы выжить, понимаешь?)
Cash rules everything around me (because you can't just get by no more)
Наличные правят всем вокруг меня (потому что ты больше не можешь просто выживать)
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all (word up, you gotta get over, straight up and down)
Доллар, доллар, купюра, все (слово вверх, ты должен подняться, прямо вверх и вниз)
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
Yeah, yeah
Да, да
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all
Доллар, доллар, купюра, все
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня
C.R.E.A.M., get the money
С.Л.И.В., получи деньги
Dollar dollar bill, y'all-all-all, yeah
Доллар, доллар, купюра, все-все-все, да





Writer(s): C. Woods, C. Smith, G. Grice, R. Jones, J. Hunter, D. Coles, D. Porter, I. Hays, I. Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.