Wu-Tang Clan - In the Hood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang Clan - In the Hood




{The story you're about to see, occurred along the main
{История, которую вы сейчас увидите, произошла на главной улице.
Trading route, on the border between the North and South
Торговый путь, на границе между Севером и Югом.
At a small outpost called Red Clay Village}
На маленькой заставе под названием Красная Глиняная деревня.}
{What the fuck y'all niggaz thought, huh? What you thinkin' bitch?
{Какого хрена вы, ниггеры, подумали, а?
Are you stupid son, must be stupid kid, What the fuck is wrong?
Ты глупый сын, должно быть, глупый ребенок, Что, черт возьми, не так?
It's the Wu bitch, ain't got a clue bitch, tie ya shoe bitch
Это сука Ву, я понятия не имею, сука, завязывай шнурки, сука.
Get the fuck back, 'fore we break a fuck, listen
Убирайся к черту обратно, пока мы не сломались, слушай
Tryin' to tell y'all niggaz, give you a fair warnin', just a chance to live
Пытаюсь сказать вам всем, ниггеры, честно предупредить вас, просто дать шанс жить.
So you can see ya kids, yo son nah, before I split ya wig
Так что вы можете видеть своих детей, йо, сынок, нет, прежде чем я расколю вам парик,
I'd rather feed you this, but you ain't wanna eat it
я бы лучше накормил вас этим, но вы не хотите его есть.
So now you got to, feel it}
Так что теперь ты должен это почувствовать.}
Yo what the, yo
Йоу, какого черта, йоу
Let me fuck it one more time then y'all can fuck
Дай мне трахнуть его еще раз, и тогда вы все сможете трахаться.
Y'know how we do it in the hood
Ты знаешь, как мы делаем это в гетто.
Yo, yeah, turn the mic up, yeah, yo
Йоу, да, сделай микрофон погромче, да, йоу
Y'all niggaz better rock y'all hoodies
Вы, ниггеры, лучше раскачивайте свои толстовки!
Take money, snatch jewelry, in the hood
Бери деньги, кради драгоценности в капюшоне.
You find the best woman lookin' good
Ты находишь, что лучшая женщина выглядит хорошо.
Diamond she need polishin'
Бриллиант, который ей нужно отполировать.
In my hood, all the gunshot legal
В моем капюшоне все выстрелы легальны.
At the same time we gotta stop killin' our people
В то же время мы должны прекратить убивать наших людей.
Keep it in the hood, niggaz walk with they gun
Держи его в капюшоне, ниггеры ходят с пистолетом.
Keep it in the hood, that's where we come from
Держи его в капюшоне, вот откуда мы родом.
I rep Brooklyn, home of the gangsta
Я представляю Бруклин, родину гангстеров.
I know a few murderer, drug dealer
Я знаю нескольких убийц, торговцев наркотиками.
In the hood, we speak mathematics and build
В гетто мы говорим по математике и строим.
What's the total weight of the brain, Allah real
Какова общая масса мозга?
Slang jacks and hold gats, in the hood, 80 proof
Жаргонные домкраты и удерживающие Гаты, в капюшоне, 80% - ное доказательство
Get my dick sucked on the roof of the projects
Пусть мой член отсосут на крыше дома.
Dice game in the park, blunt sessions after dark
Игра в кости в парке, тупые сеансы после наступления темноты
Movin' with the Wesson
Двигаюсь вместе с Вессоном.
Welcome to the God, we build and drop a lesson
Добро пожаловать к Богу, мы строим и бросаем урок.
Pussyhole testin', in the hood
Тестирую дырку в капюшоне.
Got the word from the hoodrat
Получил известие от худрата
Shorty on the wood
Коротышка на дереве
Murder, bad boy ya block off an'
Убийство, плохой мальчик, ты блокируешь и ...
Murder, rude boy ya pop off an'
Убийство, грубиян, ты выскочил и ...
Murder, nine millimeter me say
Убийство, девятимиллиметровый, как я говорю
Murder, no time fi talk, one fi
Убийство, нет времени на разговоры, один фи
Murder, men an' them ah talk 'bout di
Убийство, мужчины и все они говорят о Ди.
Murder, Masta Killa come calm wit' nying
Убийство, Маста Килла, успокойся.
Nying, nying, nying, me say murder
Ныряй, ныряй, ныряй, я говорю: убийство.
Aey yo, we boys in the hood, big bad wolves in the woods
Эй, эй, мы, парни в гетто, большие злые волки в лесу.
It ain't all good, pass the goods
Не все так хорошо, передавай товар.
Deep in the project halls waitin' to shine
Глубоко в залах проекта жду, чтобы засиять.
Walk with a nine and talk with gang signs
Ходи с девяткой и разговаривай со знаками банды
In the hood, niggaz put twenties on Hoopties
В гетто ниггеры кладут двадцатки на обручи.
Four heads, one forty ounce and a loosie
Четыре головы, одна сорока унция и лузер.
And keep dough on the flip, a hoe on the strip
И держать тесто на перевороте, мотыгу на полосе.
And roll dick throw on the flip
И ролл хер бросок на сальто
Weed clouds thick enough to block the sun
Облака травы достаточно густые, чтобы закрыть Солнце.
Cops come, but thugs never drop the gun, understood?
Приходят копы, но бандиты никогда не бросают оружие, понятно?
Far from ya Hollywood
Далеко от тебя Голливуд
From day one, I vowed I would keep it in the hood
С самого первого дня я поклялся, что буду хранить его в капюшоне.
From project chicks with hips and slim waists
От цыпочек из проекта с бедрами и тонкой талией
From five dollar plates apartment six-eighths
Из пятидолларовых номеров квартиры шесть восьмых.
O.G., I spit G to the young ones
О. Г., Я плюю на молодых.
I keep it in the hood that's where I come from
Я держу его в капюшоне, вот откуда я родом.
Murder, bad boy ya block off an'
Убийство, плохой мальчик, ты блокируешь и ...
Murder, rude boy ya pop off an'
Убийство, грубиян, ты выскочил и ...
Murder, nine millimeter me say
Убийство, девятимиллиметровый, как я говорю
Murder, no time fi talk, one fi
Убийство, нет времени на разговоры, один фи
Murder, men an' them ah talk 'bout di
Убийство, мужчины и все они говорят о Ди.
Murder, Masta Killa come calm wit' nying
Убийство, Маста Килла, успокойся.
Nying, nying, nying, me say murder
Ныряй, ныряй, ныряй, я говорю: убийство.
This is the place where thugs is born, in the hood
Это место, где рождаются головорезы, в гетто.
Blink to long ya life is gone, in the hood
Моргни, чтобы долгая твоя жизнь прошла, в капюшоне.
Convicts still live with they mom
Осужденные до сих пор живут с мамой.
And they whole family tree is tattooed on they arm, in the hood
И все их семейное древо вытатуировано у них на руке, в капюшоне.
Crack fiend'd furnish a 'Lac, in the hood
Крэк-изверг снабдил бы "Кадиллак" в капюшоне.
Africans be drivin' cabs, in the hood
Африканцы водят такси на районе.
In the streets the ghetto is hot
На улицах гетто жарко.
And the illest gangsters, on the block with cops, in the hood
И самые злые гангстеры в квартале с копами в гетто.
The ones you love'll fill you with slugs, in the hood
Те, кого ты любишь, наполнят тебя слизняками в капюшоне.
Babies born addicted to drugs, in the hood
Дети, рожденные зависимыми от наркотиков, в гетто.
We make life or death decisions
Мы принимаем решения о жизни и смерти.
And the school system is like a minimal prison
Школьная система похожа на минимальную тюрьму.
So you can't knock the hustle or the life that I'm livin'
Так что ты не можешь выбить из колеи ни суету, ни жизнь, которой я живу.
In the hood, it ain't all good, repent or you sinnin'
В гетто не все хорошо, кайся или греши.
Murder, bad boy ya block off an'
Убийство, плохой мальчик, ты блокируешь и ...
Murder, rude boy ya pop off an'
Убийство, грубиян, ты выскочил и ...
Murder, nine millimeter me say
Убийство, девятимиллиметровый, как я говорю
Murder, no time fi talk, one fi
Убийство, нет времени на разговоры, один фи
Murder, men an' them ah talk 'bout di
Убийство, мужчины и все они говорят о Ди.
Murder, Masta Killa come calm wit' nying
Убийство, Маста Килла, успокойся.
Nying, nying, nying, me say murder
Ныряй, ныряй, ныряй, я говорю: убийство.
Murder, rude boy ya pop off an'
Убийство, грубиян, ты выскочил и ...
Murder, no time fi talk, one fi
Убийство, нет времени на разговоры, один фи
Murder, rude boy ya pop off an'
Убийство, грубиян, ты выскочил и ...
Murder, rude boy ya pop off an'
Убийство, грубиян, ты выскочил и ...
Murder, men an' them ah talk 'bout di
Убийство, мужчины и все они говорят о Ди.
Murder, no time fi talk, one fi
Убийство, нет времени на разговоры, один фи
Murder, men an' them ah talk 'bout di
Убийство, мужчины и все они говорят о Ди.
Murder, Masta Killa come calm wit' nying
Убийство, Маста Килла, успокойся.
Nying, nying, nying
Нырять, нырять, нырять ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.