Paroles et traduction Wu-Tang Clan - In the Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{The
story
you're
about
to
see,
occurred
along
the
main
{История,
которую
ты
сейчас
увидишь,
произошла
на
главном
Trading
route,
on
the
border
between
the
North
and
South
торговом
пути,
на
границе
между
Севером
и
Югом,
At
a
small
outpost
called
Red
Clay
Village}
в
небольшом
поселении
под
названием
«Красная
Глиняная
Деревня»}
{What
the
fuck
y'all
niggaz
thought,
huh?
What
you
thinkin'
bitch?
{Какого
чёрта
вы,
ниггеры,
думали,
а?
Что
ты
думаешь,
сучка?
Are
you
stupid
son,
must
be
stupid
kid,
What
the
fuck
is
wrong?
Ты
тупой,
сынок,
должно
быть,
тупой
ребенок.
Что,
чёрт
возьми,
не
так?
It's
the
Wu
bitch,
ain't
got
a
clue
bitch,
tie
ya
shoe
bitch
Это
Wu,
сучка,
без
понятия,
сучка,
завяжи
свой
ботинок,
сучка,
Get
the
fuck
back,
'fore
we
break
a
fuck,
listen
убирайся
нахрен,
прежде
чем
мы
сломаем
тебе
хребет,
слушай.
Tryin'
to
tell
y'all
niggaz,
give
you
a
fair
warnin',
just
a
chance
to
live
Пытаюсь
сказать
вам,
ниггеры,
даю
вам
справедливое
предупреждение,
просто
шанс
выжить,
So
you
can
see
ya
kids,
yo
son
nah,
before
I
split
ya
wig
чтобы
ты
мог
увидеть
своих
детей,
своего
сына,
прежде
чем
я
прострелю
твой
парик.
I'd
rather
feed
you
this,
but
you
ain't
wanna
eat
it
Я
бы
предпочел
скормить
тебе
это,
но
ты
не
захотела
съесть,
So
now
you
got
to,
feel
it}
так
что
теперь
ты
должна
это
почувствовать.}
Yo
what
the,
yo
Йо,
что
за,
йо.
Let
me
fuck
it
one
more
time
then
y'all
can
fuck
Дай
мне
сделать
это
еще
раз,
тогда
вы
все
можете
трахаться.
Y'know
how
we
do
it
in
the
hood
Знаешь,
как
мы
делаем
это
в
гетто.
Yo,
yeah,
turn
the
mic
up,
yeah,
yo
Йо,
да,
сделай
звук
погромче,
да,
йо.
Y'all
niggaz
better
rock
y'all
hoodies
Вам,
ниггеры,
лучше
напялить
свои
капюшоны.
Take
money,
snatch
jewelry,
in
the
hood
Отбираем
деньги,
срываем
украшения,
в
гетто.
You
find
the
best
woman
lookin'
good
Ты
найдешь
самую
лучшую
женщину,
выглядящую
хорошо.
Diamond
she
need
polishin'
Бриллиант,
который
нуждается
в
полировке.
In
my
hood,
all
the
gunshot
legal
В
моем
гетто
все
выстрелы
законны.
At
the
same
time
we
gotta
stop
killin'
our
people
В
то
же
время
мы
должны
прекратить
убивать
наших
людей.
Keep
it
in
the
hood,
niggaz
walk
with
they
gun
Оставляем
это
в
гетто,
ниггеры
ходят
со
своими
пушками.
Keep
it
in
the
hood,
that's
where
we
come
from
Оставляем
это
в
гетто,
оттуда
мы
родом.
I
rep
Brooklyn,
home
of
the
gangsta
Я
представляю
Бруклин,
дом
гангстеров.
I
know
a
few
murderer,
drug
dealer
Я
знаю
нескольких
убийц,
наркоторговцев.
In
the
hood,
we
speak
mathematics
and
build
В
гетто
мы
говорим
на
языке
математики
и
строим.
What's
the
total
weight
of
the
brain,
Allah
real
Каков
общий
вес
мозга,
Аллах
реален.
Slang
jacks
and
hold
gats,
in
the
hood,
80
proof
Держим
стволы
и
носим
пушки,
в
гетто,
80
градусов.
Get
my
dick
sucked
on
the
roof
of
the
projects
Мне
сосут
член
на
крыше
многоэтажки.
Dice
game
in
the
park,
blunt
sessions
after
dark
Игра
в
кости
в
парке,
перекуры
после
наступления
темноты.
Movin'
with
the
Wesson
Двигаюсь
с
«Вессоном».
Welcome
to
the
God,
we
build
and
drop
a
lesson
Добро
пожаловать
к
Богу,
мы
строим
и
преподаем
урок.
Pussyhole
testin',
in
the
hood
Киски
проверяют,
в
гетто.
Got
the
word
from
the
hoodrat
Получил
весточку
от
крысы
гетто.
Shorty
on
the
wood
Малышка
на
наркоте.
Murder,
bad
boy
ya
block
off
an'
Убийство,
плохой
парень,
твой
квартал
закрыт,
и
Murder,
rude
boy
ya
pop
off
an'
Убийство,
грубый
парень,
ты
взрываешься,
и
Murder,
nine
millimeter
me
say
Убийство,
девять
миллиметров,
я
говорю.
Murder,
no
time
fi
talk,
one
fi
Убийство,
нет
времени
говорить,
один
за
Murder,
men
an'
them
ah
talk
'bout
di
Убийство,
мужчины
и
они
говорят
о
Murder,
Masta
Killa
come
calm
wit'
nying
Убийстве,
Маста
Килла
приходит
успокоить
с
нинг
Nying,
nying,
nying,
me
say
murder
Нинг,
нинг,
нинг,
я
говорю
убийство.
Aey
yo,
we
boys
in
the
hood,
big
bad
wolves
in
the
woods
Эй,
йо,
мы
парни
в
гетто,
большие
злые
волки
в
лесу.
It
ain't
all
good,
pass
the
goods
Не
все
хорошо,
передай
товар.
Deep
in
the
project
halls
waitin'
to
shine
Глубоко
в
коридорах
проекта,
ждущие,
чтобы
засиять.
Walk
with
a
nine
and
talk
with
gang
signs
Ходим
с
девяткой
и
говорим
знаками
банды.
In
the
hood,
niggaz
put
twenties
on
Hoopties
В
гетто,
ниггеры
ставят
двадцатки
на
развалюхи.
Four
heads,
one
forty
ounce
and
a
loosie
Четыре
головы,
одна
сорокоунцовка
и
сигарета.
And
keep
dough
on
the
flip,
a
hoe
on
the
strip
И
держим
бабки
наготове,
шлюху
на
панели
And
roll
dick
throw
on
the
flip
И
катаем
член
наготове.
Weed
clouds
thick
enough
to
block
the
sun
Облака
травы
достаточно
густые,
чтобы
закрыть
солнце.
Cops
come,
but
thugs
never
drop
the
gun,
understood?
Копы
приходят,
но
головорезы
никогда
не
бросают
оружие,
понятно?
Far
from
ya
Hollywood
Далеко
от
твоего
Голливуда.
From
day
one,
I
vowed
I
would
keep
it
in
the
hood
С
первого
дня
я
поклялся,
что
сохраню
это
в
гетто.
From
project
chicks
with
hips
and
slim
waists
От
цыпочек
из
проекта
с
бедрами
и
тонкими
талиями.
From
five
dollar
plates
apartment
six-eighths
От
пятидолларовых
тарелок,
квартира
шесть-восемь.
O.G.,
I
spit
G
to
the
young
ones
О.Г.,
я
читаю
рэп
молодым.
I
keep
it
in
the
hood
that's
where
I
come
from
Я
храню
это
в
гетто,
оттуда
я
родом.
Murder,
bad
boy
ya
block
off
an'
Убийство,
плохой
парень,
твой
квартал
закрыт,
и
Murder,
rude
boy
ya
pop
off
an'
Убийство,
грубый
парень,
ты
взрываешься,
и
Murder,
nine
millimeter
me
say
Убийство,
девять
миллиметров,
я
говорю.
Murder,
no
time
fi
talk,
one
fi
Убийство,
нет
времени
говорить,
один
за
Murder,
men
an'
them
ah
talk
'bout
di
Убийство,
мужчины
и
они
говорят
о
Murder,
Masta
Killa
come
calm
wit'
nying
Убийстве,
Маста
Килла
приходит
успокоить
с
нинг
Nying,
nying,
nying,
me
say
murder
Нинг,
нинг,
нинг,
я
говорю
убийство.
This
is
the
place
where
thugs
is
born,
in
the
hood
Это
место,
где
рождаются
головорезы,
в
гетто.
Blink
to
long
ya
life
is
gone,
in
the
hood
Моргни
слишком
долго,
и
твоя
жизнь
закончится,
в
гетто.
Convicts
still
live
with
they
mom
Осужденные
все
еще
живут
со
своими
мамами.
And
they
whole
family
tree
is
tattooed
on
they
arm,
in
the
hood
И
все
их
семейное
древо
вытатуировано
на
их
руке,
в
гетто.
Crack
fiend'd
furnish
a
'Lac,
in
the
hood
Наркоман
обставит
«Кадиллак»,
в
гетто.
Africans
be
drivin'
cabs,
in
the
hood
Африканцы
водят
такси,
в
гетто.
In
the
streets
the
ghetto
is
hot
На
улицах
гетто
жарко.
And
the
illest
gangsters,
on
the
block
with
cops,
in
the
hood
И
самые
крутые
гангстеры
на
районе
с
копами,
в
гетто.
The
ones
you
love'll
fill
you
with
slugs,
in
the
hood
Те,
кого
ты
любишь,
наполнят
тебя
пулями,
в
гетто.
Babies
born
addicted
to
drugs,
in
the
hood
Дети
рождаются
зависимыми
от
наркотиков,
в
гетто.
We
make
life
or
death
decisions
Мы
принимаем
решения
о
жизни
и
смерти.
And
the
school
system
is
like
a
minimal
prison
И
школьная
система
похожа
на
минимальную
тюрьму.
So
you
can't
knock
the
hustle
or
the
life
that
I'm
livin'
Так
что
ты
не
можешь
критиковать
суету
или
жизнь,
которой
я
живу.
In
the
hood,
it
ain't
all
good,
repent
or
you
sinnin'
В
гетто
не
все
хорошо,
покайся,
или
ты
грешишь.
Murder,
bad
boy
ya
block
off
an'
Убийство,
плохой
парень,
твой
квартал
закрыт,
и
Murder,
rude
boy
ya
pop
off
an'
Убийство,
грубый
парень,
ты
взрываешься,
и
Murder,
nine
millimeter
me
say
Убийство,
девять
миллиметров,
я
говорю.
Murder,
no
time
fi
talk,
one
fi
Убийство,
нет
времени
говорить,
один
за
Murder,
men
an'
them
ah
talk
'bout
di
Убийство,
мужчины
и
они
говорят
о
Murder,
Masta
Killa
come
calm
wit'
nying
Убийстве,
Маста
Килла
приходит
успокоить
с
нинг
Nying,
nying,
nying,
me
say
murder
Нинг,
нинг,
нинг,
я
говорю
убийство.
Murder,
rude
boy
ya
pop
off
an'
Убийство,
грубый
парень,
ты
взрываешься,
и
Murder,
no
time
fi
talk,
one
fi
Убийство,
нет
времени
говорить,
один
за
Murder,
rude
boy
ya
pop
off
an'
Убийство,
грубый
парень,
ты
взрываешься,
и
Murder,
rude
boy
ya
pop
off
an'
Убийство,
грубый
парень,
ты
взрываешься,
и
Murder,
men
an'
them
ah
talk
'bout
di
Убийство,
мужчины
и
они
говорят
о
Murder,
no
time
fi
talk,
one
fi
Убийстве,
нет
времени
говорить,
один
за
Murder,
men
an'
them
ah
talk
'bout
di
Убийство,
мужчины
и
они
говорят
о
Murder,
Masta
Killa
come
calm
wit'
nying
Убийстве,
Маста
Килла
приходит
успокоить
с
нинг
Nying,
nying,
nying
Нинг,
нинг,
нинг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.