Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Method Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
roll
the
dice,
yo,
roll
the
dice
Эй,
бросай
кости,
эй,
бросай
кости
Yo,
so
it's
goin'
down
like
that,
huh?
Yeah?
Эй,
так
вот
как
оно
всё
происходит,
да?
Ага?
Niggas
is
wildin',
check
it
out,
kid
Ниггеры
дичают,
смотри,
малышка
From
the
slums
of
Shaolin,
Wu-Tang
Clan
strikes
again
Из
трущоб
Шаолиня,
Wu-Tang
Clan
снова
наносит
удар
The
RZA,
the
GZA,
Ol'
Dirty
Bastard,
Inspectah
Deck
RZA,
GZA,
Ol'
Dirty
Bastard,
Inspectah
Deck
Raekwon
the
Chef,
U-God,
Ghostface
Killah
and
the
Method
Man
Raekwon
Шеф-повар,
U-God,
Ghostface
Killah
и
Методмен
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
Hey,
you,
get
off
my
cloud
Эй,
ты,
слезай
с
моего
облака
You
don't
know
me
and
you
don't
know
my
style
Ты
не
знаешь
меня
и
не
знаешь
мой
стиль
Who
be
gettin'
flam
when
they
come
to
a
jam?
Кто
зажигает,
когда
приходит
на
тусовку?
Here
I
am,
here
I
am,
the
Method
Man
Вот
он
я,
вот
он
я,
Методмен
Pat-a-cake,
pat-a-cake,
hey,
the
Method
Man
Ладушки,
ладушки,
эй,
Методмен
Don't
eat
Skippy,
Jif
or
Peter
Pan
Не
ешь
Skippy,
Jif
или
Peter
Pan
Peanut
butter
'cause
I'm
not
butter
Арахисовое
масло,
потому
что
я
не
масло
In
fact,
I
snap
back
like
a
rubber
На
самом
деле,
я
отскакиваю,
как
резина
Band,
I
be
Sam,
Sam-I-Am
Группа,
я
Сэм,
Сэм-Я-Сэм
And
I
don't
eat
green
eggs
and
ham
И
я
не
ем
зелёные
яйца
и
ветчину
Style'll
hit
ya,
wham,
then
goddamn
Стиль
ударит
тебя,
бам,
а
потом,
чёрт
возьми
You'll
be
like,
"Oh
shit,
that's
the
jam"
Ты
скажешь:
"О
чёрт,
вот
это
джем"
Turn
it
up,
now
hear
me
get
buck
w-w-wild
Прибавь
громкость,
теперь
слышишь,
как
я
дичаю
I'm
about
to
blow,
light
me
up
(light
me
up)
Я
сейчас
взорвусь,
подожги
меня
(подожги
меня)
Upside,
downside,
inside
and
outside
Сверху,
снизу,
внутри
и
снаружи
Hittin'
you
from
every
angle,
there's
no
doubt
I
Бью
тебя
со
всех
сторон,
нет
сомнений,
что
я
Am
the
one
and
only
Method
Man
Единственный
и
неповторимый
Методмен
The
master
of
the
plan,
rappin'
shit
like
Saran
Мастер
плана,
читаю
рэп,
как
Саран
Wrap,
with
some
of
this
and
some
of
that
Обёртка,
с
немного
этим
и
немного
тем
Hold
up
(what?)
I
tawt
I
taw
a
putty
tat
Погоди
(что?)
Мне
показалось,
я
видел
кошечку
Over
there,
but
I
think
he
best
to
beware
Вон
там,
но
думаю,
ему
лучше
остерегаться
Of
the
diggy
dog
shit
right
here
Собачьего
дерьма
прямо
здесь
Yippy-yippy-yay,
yippy-yah,
yippy-yo
Йиппи-йиппи-йе,
йиппи-я,
йиппи-йо
Like
Deck
said,
"This
ain't
your
average
flow"
Как
сказал
Deck:
"Это
не
твой
обычный
флоу"
Comin'
like
rah,
ooh-ah,
achie-kah
Прихожу
как
ра,
у-а,
ачи-ка
Tell
me,
how
you
like
it
so
far,
baby
paw?
Скажи
мне,
как
тебе
это
нравится,
детка?
The
poetry's
in
motion,
coast
to
coast
and
Поэзия
в
движении,
от
побережья
до
побережья
и
Rub
it
on
your
skin
like
lotion
Втирай
её
в
свою
кожу,
как
лосьон
What's
the
commotion?
Oh,
my
Lord
Что
за
шум?
О,
Боже
мой
Another
corn
chopped
by
the
Wu-Tang
sword
Ещё
одна
кукуруза,
срубленная
мечом
Wu-Tang
"Hey,
hey,
hey"
like
Fat
Albert
"Эй,
эй,
эй",
как
Толстый
Альберт
It's
the
Method
Man,
ain't
no
if
ands
about
it
Это
Методмен,
тут
без
вопросов
It's
the
Method
Это
Метод
Alright,
y'all,
get
your
White
Owls
Ладно,
все,
берите
свои
White
Owl
Get
your
Meth',
get
your
skins
Берите
свой
мет,
берите
свои
шкурки
Don't
forget
your
'orty
Не
забудьте
свой
сороковник
And
we
gonna
do
it
like
this
И
мы
сделаем
это
вот
так
I
got
fat
bags
of
skunk
У
меня
есть
толстые
мешки
с
скунсом
I
got
White
Owl
blunts
У
меня
есть
White
Owl
бланты
And
I'm
about
to
go
get
lifted
И
я
собираюсь
подняться
Yes,
I'm
about
to
go
get
lifted
Да,
я
собираюсь
подняться
I
got
myself
a
Forty
У
меня
есть
сороковник
And
I
got
myself
a
shorty
И
у
меня
есть
малышка
And
I'm
about
to
go
and
stick
it
И
я
собираюсь
пойти
и
вставить
его
Yes,
I'm
about
to
go
and
stick
it,
uh
Да,
я
собираюсь
пойти
и
вставить
его,
ага
H-U-F-F,
huff,
and
I
puff
Х-У-Ф-Ф,
хап,
и
я
пыхчу
Blow
like
snow
when
the
cold
wind's
blowin'
Дует,
как
снег,
когда
дует
холодный
ветер
Zoom,
I
hit
the
mic
like,
"Boom!"
Зум,
я
бью
по
микрофону,
как
"Бум!"
Wrote
a
song
about
it,
like
to
hear
it?
Here
it
goes
Написал
об
этом
песню,
хочешь
послушать?
Вот
она
Question,
what
exactly
is
a
panty
raider?
Вопрос,
кто
такой
похититель
трусиков?
Ill
behavior,
savior
or
major
flavor
Плохое
поведение,
спаситель
или
главный
вкус
All
of
the
above,
oh
yeah,
plus
seducer
Всё
вышеперечисленное,
о
да,
плюс
соблазнитель
Also,
flam,
I'm
the
man,
call
me
super
Кроме
того,
пламя,
я
мужчина,
называй
меня
супер
Not
an
average
Joe
with
an
average
flow
Не
обычный
Джо
с
обычным
флоу
Doin'
average
things
with
average
hoes
Делающий
обычные
вещи
с
обычными
тёлками
Yo,
I'm
super,
I'll
make
a
bitch
squirm
Йо,
я
супер,
я
заставлю
суку
извиваться
For
my
super
sperm
(check
it)
За
мою
супер
сперму
(проверь
это)
Check
it,
I
give
it
to
you
raw
butt-naked
Проверь
это,
я
даю
это
тебе
сырым,
голым
I
smell
sess,
pass
the
method
Я
чувствую
запах
секса,
передай
метод
Let's
get
lifted
as
I
kick
ballistic
Давай
поднимемся,
пока
я
стреляю
баллистическими
Missiles
and
shoot
game
like
a
pistol
Ракетами
и
стреляю
в
дичь,
как
из
пистолета
Clip
is
loaded
when
I
click
bang
(bang)
Обойма
заряжена,
когда
я
нажимаю
на
курок
(бах)
A
Wu-Tang
slug
hits
your
brain
Пуля
Wu-Tang
попадает
тебе
в
мозг
J-U-M-P,
jump,
and
I
thump
П-Р-Ы-Г,
прыгай,
и
я
стучу
Make
girls
rump
like
pump
and
Humpty
Hump
Заставляю
девушек
трясти
задницей,
как
насос
и
Humpty
Hump
Wild,
the
Shaolin
style
is
all
in
me
Дикий,
стиль
Шаолиня
во
мне
Child,
the
whole
damn
isle
is
callin'
me
Детка,
весь
чёртов
остров
зовёт
меня
P-A-N-T-Y,
R-A-I-D-E-R,
mad
raw,
I
don't
fry
П-О-Х-И-Т-И-Т-Е-Л-Ь
Т-Р-У-С-И-К-О-В,
сырой,
я
не
жарюсь
Meaning,
no
one
can
burn
or
toss
and
turn
me
То
есть,
никто
не
может
сжечь
или
перевернуть
меня
Ooh,
I
be
the
super
sperm
О,
я
супер
сперма
Chim-chimney,
chim-chim,
cher-ee
Чим-чимни,
чим-чим,
чери
Freak
a
flow
and
flow
fancy-free
Зажигай
флоу
и
теки
свободно
Now,
how
many
licks
does
it
take
Итак,
сколько
лизков
мне
нужно
For
me
to
hit
the
Tootsie
Roll
center
of
a
break?
Чтобы
добраться
до
Tootsie
Roll
центра
перерыва?
Peep
and
don't
sleep,
the
crew's
mad
deep
(Wu-Tang)
Смотри
и
не
спи,
команда
очень
глубока
(Wu-Tang)
Fadin'
motherfuckers
like
bleach
Уничтожает
ублюдков,
как
отбеливатель
So
to
each
and
every
crew
Так
что
каждой
команде
You're
clear
like
glass,
I
could
see
right
through
Ты
прозрачна,
как
стекло,
я
вижу
тебя
насквозь
Your
whole
damn
posse
be
catchin'
'em
all,
'cause
you
vic'd
Вся
твоя
чёртова
банда
ловит
их
всех,
потому
что
ты
победила
And
you
didn't
have
friends
to
begin
with,
I'm-
И
у
тебя
изначально
не
было
друзей,
я-
The
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
M-E-T-H-O-D
Man
М-Е-Т-О-Д-М-Е-Н
Here
I
am,
here
I
am,
the
Method
Man
Вот
он
я,
вот
он
я,
Методмен
Straight
from
the
slums
of
Shaolin
Прямо
из
трущоб
Шаолиня
Wu-Tang
Killa
Beez
on
a
swarm
Wu-Tang
Killa
Beez
на
рое
Your
soul
have
just
been
tooken
Твоя
душа
только
что
была
взята
Through
the
36
Chambers
of
death,
kid
Через
36
камер
смерти,
малышка
Word
to
mother,
Method
Man
signin'
off,
peace
Слово
матери,
Методмен
отключается,
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell T. Jones, Jason Hunter, Lamont Hawkins, Robert F. Diggs, Corey Woods, Gary E. Grice, Dennis David Coles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.