Wu-Tang Clan - Rules - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Rules




All you hoes, be cryin' for these bitches
Все вы, шлюхи, плачьте по этим сучкам
All you niggaz, be cryin' for these hoes
Все вы, ниггеры, плачете по этим мотыгам.
Both hands clusty, pullin' out gats
Обе руки сомкнулись, вытаскивая стволы.
Double barreled, blew off the burner kinda dusty
Двустволка, сдувающая горелку, какая-то пыльная
We back don't test, bring it to 'em proper, potnah
Мы обратно не тестируем, принеси им это как следует, потна
Comin' from the thirty-six chamber
Идет из тридцать шестой камеры.
Math, let the plate spin
Математика, пусть тарелка вращается.
Many brothers y'all be sparkin'
Многие братья, вы все будете искриться.
Stray shots, all on the block that stays hot
Шальные выстрелы, все в квартале, который остается горячим.
If ya fuck with Wu, we gots ta fuck witchu
Если ты трахнешься с Ву, мы должны трахнуть тебя.
Who the fuck knocked our buildings down?
Кто, черт возьми, снес наши здания?
Who the man behind the World Trade massacres
Кто тот человек, что стоит за Всемирной торговой резней?
Step up now
Шаг вперед!
Where the four planes at huh is you insane bitch?
Где эти четыре самолета, а, ты, сумасшедшая сука?
Fly that shit over my hood and get blown to bits
Забросьте это дерьмо мне на капот и разнесите его вдребезги
No disrespect, that's where I rest my head
Никакого неуважения, вот где я преклоняю голову.
I understand you gotta rest yours true
Я понимаю, что ты должен дать отдых своим истинным чувствам.
Nigga my people's dead
Ниггер мои люди мертвы
America, together we stand, divided we fall
Америка, вместе мы стоим, разделенные, мы падаем.
Mr. Bush sit down, I'm in charge of the war
Мистер Буш, садитесь, я отвечаю за войну.
Yes yes y'all, the INS bless y'all
Да, да, вы все, ИНС благословит вас всех
Stop hearts like cholesterol, let's brawl
Остановите сердца, как холестерин, давайте поругаемся!
Never fall, tear it down like a wreckin' ball
Никогда не падай, разорви его, как разрушительный шар.
Role call where my niggaz that's one for all
Ролевой звонок где мои ниггеры это один за всех
And all for one, we draw the guns on impulse
И все за одного, мы достаем оружие по импульсу.
Cash in the envelope, spend it on kinfolk
Деньги в конверте, потрать их на родственников.
Then smoke a ounce as we count mills
Потом выкурим унцию, пока будем считать миллионы.
Providin' you pure ecstasy without pills
Я обеспечу тебе чистый экстаз без таблеток.
Y'all know the rules, we don't fuck with fools man
Вы все знаете правила, мы не связываемся с дураками, чувак
How the fuck did we get so cool man?
Как, черт возьми, мы стали такими крутыми, чувак?
Never ever disrespect my crew
Никогда не проявляй неуважения к моей команде
If ya fuck with Wu we gots ta fuck witchu
Если ты трахнешься с Ву, мы должны трахнуть тебя.
Y'all dogs better guard ya grills, it's all real
Вы, собаки, лучше берегите свои грили, это все реально
We live from it, it's the God I-Reelz
Мы живем этим, это Бог и-Рилз.
Yo' wonderful, spark the blillz
Ты чудесен, Зажги блиллз!
Let me build with the people for the mills
Позволь мне строить вместе с людьми для мельниц.
I'm rollin' with the Rebel I-Ill from Killa Hill
Я катаюсь с мятежником и-Иллом из Килла-Хилла.
Peace to Brownsville
Мир Браунсвиллю!
Brothers that'll kill for the will of the righteous
Братья, которые убьют за волю праведника.
Twenty-five to lifers, true and livin' snipers
От двадцати пяти до пожизненного, настоящие и живые снайперы.
You wait like "Sixth Sense" 'til hard to kill
Ты ждешь, как "Шестое чувство", пока тебя не станет трудно убить.
How you livin' Street Life? I'm surrounded by criminals
Как ты живешь уличной жизнью? - я окружен преступниками.
Serial killers tote guns without the serial
Серийные убийцы носят оружие без серийного номера.
High-tech, street intellect, all digital
Высокие технологии, уличный интеллект, все цифровое.
Project original, sheisty individual
Оригинальный проект, блестящий индивид
New York's bravest, always supply you with the latest
Самые смелые в Нью-Йорке всегда снабжают вас самыми последними новинками.
We hall of famers, and still hit you with the greatest
Мы в Зале славы, и все равно поражаем вас величайшим
Took a year hiatus, now you wanna hate us
Прошел год перерыва, а теперь ты хочешь нас ненавидеть
Y'all know the rules, we don't fuck with fools man
Вы все знаете правила, мы не связываемся с дураками, чувак
How the fuck did we get so cool man?
Как, черт возьми, мы стали такими крутыми, чувак?
Never ever disrespect my crew
Никогда не проявляй неуважения к моей команде
If ya fuck with Wu we gots ta fuck witchu
Если ты трахнешься с Ву, мы должны трахнуть тебя.
Sendin' letters to China, my cousin in Wendy's on Viacom
Отправляю письма в Китай, моя кузина в "Венди" на "Виаком".
At home, it's worth money, I adorns
Дома это стоит денег, я украшаю.
Order drinks, all real niggaz order your minks yo
Закажите напитки, все настоящие ниггеры закажите свои норковые шубы, йоу
We got the fit teds on, lookin' all fink
Мы надели фит-Теды, выглядим совсем по-фински
Daddy everybody get money from now on
Папочка отныне все получают деньги
Payday flash Visas livin' like, Easter e'ryday
День получки, флэш-визы, живу как на Пасху каждый день.
Don't fuck Benz, rather a 430
Не еби "Бенц", лучше 430-й.
That shit that float through water, eyeball come up
Это дерьмо, которое плывет по воде, поднимает глазное яблоко.
Drop birdies yo
Брось птичек йоу
We can eat right, or we can clap these toys
Мы можем правильно питаться или хлопать этими игрушками.
I'm with Street Life, ain't never been a Backstreet Boy
Я с уличной жизнью, никогда не был уличным мальчиком.
Who y'all kiddin' tryin' to act like my shoe fittin'
Кого вы все обманываете, пытаясь вести себя так, будто моя обувь подходит вам по размеру?
Confused with ya head up yo' ass like who's shittin'
Я сбит с толку твоей головой, задранной в задницу, как будто кто-то срет.
It's Hot Nixon, same team same position
Это горячий Никсон, та же команда, та же позиция.
Battin' average three-five-seven and still hittin'
Сражаюсь в среднем три-пять-семь и все еще бьюсь.
Y'all still bitchin', still lame and still chicken
Вы все еще ноете, все еще хромаете и все еще трусите.
I'm still here, one leg missin' and still kickin'
Я все еще здесь, одной ноги не хватает, и я все еще брыкаюсь.
'Cause I'm hard, hard like a criminal
Потому что я тверд, тверд, как преступник.
Love like a tennis shoe, throw slug to finish you
Любовь, как теннисная туфля, бросает слизня, чтобы прикончить тебя.
It's the Method Man, for short Mr. Meth
Это методист, сокращенно Мистер Мет.
I can tell this motherfucker ain't Wu, look at his neck
Я могу сказать, что этот ублюдок не Ву, посмотрите на его шею
Comin' from the thirty-six chamber
Идет из тридцать шестой камеры.
Bring it to 'em proper, potnah
Принеси им это как следует, потна
It's Wu-Tang, rushin' yo' gang, crushin' the game
Это Ву-Танг, разгоняющий твою банду, сокрушающий игру.
Pretty thugs, clutchin' they chain, hand cuppin' they thang
Хорошенькие головорезы, сжимающие свои цепи, сжимающие руки в кулаки.
Who gets strange, gassed up playin' with flames
Кто становится странным, отравленным газом, играя с пламенем
Let a nigga take off his shades, see what I'm sayin' is
Пусть ниггер снимет свои темные очки, посмотри, о чем я говорю.
Y'all know the rules, we don't fuck with fools man
Вы все знаете правила, мы не связываемся с дураками, чувак
How the fuck did we get so cool man?
Как, черт возьми, мы стали такими крутыми, чувак?
Never ever disrespect my crew
Никогда не проявляй неуважения к моей команде
If ya fuck with Wu we gots ta fuck witchu
Если ты трахнешься с Ву, мы должны трахнуть тебя.
Nigga
Ниггер






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.