Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Uzi (Pinky Ring)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzi (Pinky Ring)
Узи (Кольцо на мизинце)
Don't
erase
none
of
that
good
shit
in
the
beginnin'
Не
стирай
ничего
из
этой
крутой
штуки
в
начале.
Yo.
spill
drinks
on
ya,
get
stank
on
ya
Эй,
пролью
на
тебя
выпивку,
запачкаю
тебя.
Yo.
yo.
pinky
ring
shit,
yo
Эй,
эй,
тема
с
кольцом
на
мизинце,
эй.
That
pinky
ring
shit
yo
Эта
тема
с
кольцом
на
мизинце,
эй.
It's
that
pinky
ring
shit,
the
legend
of
masked
kid
Это
тема
с
кольцом
на
мизинце,
легенда
о
парне
в
маске.
Shoot
out
the
speakers
when
my
guns
get
jurassic
Стреляю
из
динамиков,
когда
мои
пушки
становятся
юрскими.
Superbad,
who
am
I?
Dolemite
classic
Суперплохой,
кто
я?
Классика
Долемайта.
The
vandal's
back,
hands
on
Angela
Bassett
Вандал
вернулся,
руки
на
Анджеле
Бассетт.
I
handle
my
plastic,
gunplay
I
mastered
Я
управляюсь
со
своим
пластиком,
перестрелку
я
освоил.
No
coke,
dope
mixed
down
with
acid
on
record
Никакого
кокса,
наркота
смешана
с
кислотой
на
записи.
Broken
down
and
crafted
in
seconds
Разбита
и
создана
за
секунды.
Lady's
choice,
the
golden
voice
still
peppered
Выбор
леди,
золотой
голос
все
еще
перчит.
Better,
respect
it,
bitch
believe
Лучше
уважай
это,
детка,
поверь.
I
pull
rabbits
out
the
hat,
tricks
up
my
sleeves
Я
вытаскиваю
кроликов
из
шляпы,
трюки
в
моих
рукавах.
I
air
out
the
showroom,
the
shit
can
breathe
Я
проветриваю
выставочный
зал,
дерьмо
может
дышать.
Fix
your
weave,
behold
my
expertise
Поправь
свою
прическу,
узри
мое
мастерство.
(Wu-Tang
Clan)
(Wu-Tang
Clan)
I
got
my
uzi
back
Я
вернул
свой
узи.
You
dudes
is
wack
Вы,
чуваки,
отстой.
Face
it
the
Wu
is
back
Признайте,
Wu
вернулись.
(Raekwon
the
Chef)
(Raekwon
the
Chef)
Take
it
back
to
the
people,
leanin'
gettin'
rec
room
punch
Вернем
это
людям,
откинувшись,
получая
удар
в
игровой
комнате.
We
in
them
authentic
alley
switchin
joints
Мы
в
этих
аутентичных
переулках,
меняя
косяки.
Major
general
niggas,
five
stars
Главные
ниггеры,
пять
звезд.
Both
arms
rock
when
coke
dropped
we
read
a
hundred
niggas'
palms
Обе
руки
качают,
когда
кокс
падает,
мы
читаем
ладони
сотни
ниггеров.
Silencers,
garbage
bags
of
hash
Глушители,
мешки
с
гашишем.
For
every
cop
we
paid
retired
now
the
nigga
on
smash
За
каждого
копа,
которому
мы
заплатили,
на
пенсии,
теперь
ниггер
в
ударе.
Gash
you
out
your
burner
fast
Быстро
вырежу
тебя
из
твоей
горелки.
You
swing
down
hatin'
me
now
respect
get
your
fingers
off
the
glass
Ты
качаешься,
ненавидя
меня,
теперь
уважай,
убери
свои
пальцы
от
стекла.
(Ghostface
Killah)
(Ghostface
Killah)
Yo
what
the
fuck
yo?!
Yo
what
the
fuck
y'all
comin'
for?
Эй,
какого
черта,
эй?!
Эй,
какого
черта
вы
все
претесь
сюда?
Get
the
fuck
away
from
my
door!
Убирайтесь
к
черту
от
моей
двери!
We
got
big
guns
in
here,
coke
over
there
У
нас
тут
большие
пушки,
там
кокс.
With
blue
bag
and
E
pills
stashed
under
the
chair
С
синим
пакетом
и
таблетками
экстази,
спрятанными
под
стулом.
And
there's
Boss
Hog
black
and
white
pit
with
the
pink
lips
И
есть
Босс
Хог,
черно-белый
питбуль
с
розовыми
губами.
Stan
thought
he
was
soft
'til
he
bit
his
fingers
Стэн
думал,
что
он
мягкий,
пока
тот
не
откусил
ему
пальцы.
The
shit
had
me
dyin'
yo,
big
fat
nigga
bleedin'
Это
дерьмо
меня
убивало,
эй,
большой
жирный
ниггер
истекает
кровью.
Big
cat
nigga
all
season
Большой
кот-ниггер,
весь
сезон.
On
the
beach
truck,
stuck
with
Hawaiian
ice
На
пляжном
грузовике,
застрял
с
гавайским
льдом.
Diamond
twice
the
whole
city
thought
I
bought
FUBU
Алмаз
вдвое
больше,
весь
город
думал,
что
я
купил
FUBU.
Blew
you,
authentic
doo
doo,
picture
the
fog
iced
out
Взорвал
тебя,
настоящее
дерьмо,
представь
себе
туман,
покрытый
льдом.
Eighteen
karat
rap
between
noodles
Восемнадцатикаратный
рэп
между
лапшой.
Up
at
Killa
Bee
headquarters,
full
rips
is
poured
up
В
штаб-квартире
Killa
Bee,
полные
рюмки
налиты.
I
saw
Johnny
sippin'
Henny
from
a
iced
out
cup
Я
видел,
как
Джонни
потягивал
Хеннесси
из
стакана
со
льдом.
Yo
with
the
blunt,
two-way
vibratin'
off
the
hip
Эй,
с
косяком,
рация
вибрирует
на
бедре.
I
sit
took,
three
drags
off
the
honey-dip
Я
сижу,
делаю
три
затяжки
из
медовой
смеси.
Now
what
you
talkin'?
You
see
my
gold
fronts
sparkin'?
Теперь
о
чем
ты
говоришь?
Видишь,
как
мои
золотые
зубы
сверкают?
Ain't
tryin'
to
hear
what
you
dogs
be
barkin'
Не
пытаюсь
слышать,
как
вы,
собаки,
лаете.
Read
the
headline,
that
was
blast
on
today's
Post
Читайте
заголовок,
это
был
взрыв
в
сегодняшней
газете.
Dead
King,
thought
he
could
ace
Ghost
Мертвый
Король,
думал,
что
сможет
победить
Призрака.
Queen,
couldn't
even
jack
Monk
Королева,
не
смогла
даже
поднять
Монка.
Probably
find
him
in
Doc
Doom's
back
trunk
Вероятно,
найдете
его
в
багажнике
Доктора
Дума.
Bdoodoodoo!
I'm
up
at
the
Wu
library
Бдудуду!
Я
в
библиотеке
Wu.
Readin
Malcolm's,
".
Any
Means
Necessary"
Читаю
Малкольма,
".
Любыми
средствами".
(Method
Man)
(Method
Man)
John
John,
Bacardi
straight
up
hold
the
ice
Джон
Джон,
Bacardi
без
льда.
So
nice
like
New
York
they
had
to
name
him
twice
Так
хорош,
как
Нью-Йорк,
что
им
пришлось
назвать
его
дважды.
Name
your
price,
I
black
out
then
change
the
lights
Назови
свою
цену,
я
отключаюсь,
а
затем
меняю
свет.
Give
you
the
same
advice
that
I
gave
my
wife
Даю
тебе
тот
же
совет,
что
и
своей
жене.
Don't
fuck
with
mine,
Clan
give
you
lumps
in
nine
Не
связывайся
с
моим,
Клан
набьет
тебе
шишки
в
девять.
Let
the
smoke
cloud
clear
so
the
sun
can
shine
Пусть
дым
рассеется,
чтобы
солнце
светило.
Culture
shock,
for
some
of
us
that's
all
we
got
Культурный
шок,
для
некоторых
из
нас
это
все,
что
у
нас
есть.
Whether
you
ball
or
not,
you
can
all
be
shot
Независимо
от
того,
играешь
ты
в
мяч
или
нет,
в
тебя
могут
выстрелить.
(Inspectah
Deck)
(Inspectah
Deck)
New
York,
New
York,
legendary
rhyme
boss
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
легендарный
босс
рифмы.
Code
name
Charley
Horse,
bust
with
blind
force
Кодовое
имя
Чарли
Хорс,
бью
со
слепой
силой.
I
smash
set
it
and
wreck
for
cash
credit
or
check
Я
разбиваю,
устанавливаю
и
разрушаю
за
наличные,
кредит
или
чек.
You
crabs
test,
can't
measure
the
threat
Вы,
крабы,
проверяете,
не
можете
измерить
угрозу.
I
dance
on
a
nigga
like
my
name's
Zab
Judah
Я
танцую
на
ниггере,
как
будто
меня
зовут
Заб
Джуда.
Rap
barracuda,
three
XL
kahuna
Рэп-барракуда,
три
XL
кахуна.
Sure
to
get
it
perkin'
and
cause
a
disturbance
Обязательно
заведу
это
и
вызову
беспорядки.
I'm
thirstin',
feel
what
I
feel
then
we
can
merge
then
Я
жажду,
почувствуй
то,
что
чувствую
я,
тогда
мы
сможем
слиться.
Creep
it
through
the
states
in
V8's
and
12's
Ползу
по
штатам
на
V8
и
12.
My
weight's
hell,
fuck
with
me
then
brace
yourself
Мой
вес
адский,
свяжись
со
мной,
тогда
берегись.
The
Noble,
Sir
I
mass
mogul
Благородный,
сэр,
я
массовый
магнат.
Known
to
blast
vocals,
and
move
global
on
you
locals
Известен
тем,
что
взрываю
вокал
и
двигаюсь
по
всему
миру
на
вас,
местных.
(Masta
Killa)
(Masta
Killa)
This
is
grown
man
talkin',
coward
I
split
your
head
Это
говорит
взрослый
мужчина,
трус,
я
расколю
тебе
голову.
I'm
from
the
East
where
the
streets
run
red
from
the
bloodshed
Я
с
Востока,
где
улицы
красные
от
кровопролития.
Hit
Chef
for
the
rice
and
peas
Ударь
Шефа
за
рис
и
горох.
'Nuff
respect
Father
E
tumbled
at
ease
С
уважением,
Отец
Е
упал
спокойно.
My
brothers
can't
wait
to
squeeze
the
automatic
Мои
братья
не
могут
дождаться,
чтобы
сжать
автомат.
They
need
wreck
like
a
drug
dealer
need
a
addict
Им
нужна
авария,
как
наркодилеру
нужен
наркоман.
Floatin'
on
the
95,
sting
like
a
killer
bee
Плыву
по
95-й,
жалю,
как
пчела-убийца.
Your
hands
can't
hit
what
your
eyes
can't
see
Твои
руки
не
могут
ударить
то,
что
твои
глаза
не
видят.
From
dark
matter
to
the
big
crunch
От
темной
материи
до
большого
сжатия.
The
vocals
came
in
a
bunch
without
one
punch
Вокал
пришел
кучей
без
единого
удара.
Rare
glimpse
from
the,
strictly
advanced,
proved
unstoppable
Редкий
проблеск
из
строго
продвинутого,
доказал,
что
его
невозможно
остановить.
Reputation
enhanced,
since
the
cause
was
probable
Репутация
улучшилась,
так
как
причина
была
вероятной.
So
you
compare
contrast
but
don't
blast
Так
что
ты
сравниваешь,
противопоставляешь,
но
не
взрываешь.
Through
extreme
depths,
with
the
pen
I
hold
fast
Сквозь
экстремальные
глубины,
с
ручкой
я
держусь
крепко.
Watch
the
block
thirst
for
one
became
all
Смотри,
как
блок
жаждет
одного,
стал
всем.
Shot
'em
with
the
long
forgotten
rainfall
Выстрелил
в
них
давно
забытым
дождем.
Delivered
in
a
vivid
fashion
with
simplicity
Доставлено
в
яркой
манере
с
простотой.
The
blind
couldn't
verify
the
authenticity
Слепые
не
могли
проверить
подлинность.
The
rhyme
came
from
the
pressure
of
heat
Рифма
пришла
от
давления
тепла.
Then
it
was
laid
out,
on
the
ground
to
pave
streets
Затем
ее
выложили
на
землю,
чтобы
замостить
улицы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.