Paroles et traduction WWE & CFO$ - No Rest for the Wicked (Taynara Conti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rest for the Wicked (Taynara Conti)
Нет покоя для злодеев (Тайнара Конти)
No
you
can't
me
down
Ты
не
сможешь
меня
сломить
Never
gonna
get
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить
No
rest
for
the
wicked,
no
sleep
Нет
покоя
для
злодеев,
нет
сна
On
it
constantly
don't
test
me
Постоянно
на
взводе,
не
испытывай
меня
No
you
can't
get
me
down
Нет,
ты
не
сможешь
меня
сломить
You're
never
gonna
get
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня
Get
up
in
ya
face
gonna
get
it
now
Встану
прямо
перед
тобой,
получу
свое
сейчас
Only
hot
fire
gonna
get
it
loud
Только
жаркий
огонь
заставит
меня
кричать
On
par
to
the
max
На
высоте,
по
максимуму
I'm
running
laps
while
you
joggin'
the
tracks
Я
бегу
круги,
пока
ты
плетешься
по
дорожке
Elevated
to
the
top
of
the
pack
Вознеслась
на
вершину
Now
I'm
looking
down
and
I'm
not
looking
back
Теперь
я
смотрю
вниз
и
не
оглядываюсь
назад
No
you
can't
me
down
Нет,
ты
не
сможешь
меня
сломить
Never
gonna
get
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить
No
rest
for
the
wicked,
no
sleep
Нет
покоя
для
злодеев,
нет
сна
On
it
constantly
don't
test
me
Постоянно
на
взводе,
не
испытывай
меня
I
am
what
it
is
to
succeed
Я
— это
то,
что
значит
преуспеть
You
are
everything
I
don't
need
Ты
— все,
что
мне
не
нужно
You
can
sit
there,
beg
and
plead
Ты
можешь
сидеть
там,
умолять
и
просить
But
I'm
not
gonna
quit,
I
suggest
you
leave
Но
я
не
собираюсь
сдаваться,
советую
тебе
уйти
I'm
the
GOAT
straight
facts
Я
— КОЗА,
чистая
правда
Step
up
to
the
plate
and
you
choke
it's
a
wrap
Выйди
на
ринг,
и
ты
подавишься,
это
конец
5 minute
fame
and
I
hope
it'll
last
5 минут
славы,
и
я
надеюсь,
она
продлится
I
stay
looking
down
and
I'm
not
looking
back
Я
продолжаю
смотреть
вниз
и
не
оглядываюсь
назад
No
you
can't
me
down
Нет,
ты
не
сможешь
меня
сломить
Never
gonna
get
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить
No
rest
for
the
wicked,
no
sleep
Нет
покоя
для
злодеев,
нет
сна
On
it
constantly
don't
test
me
Постоянно
на
взводе,
не
испытывай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREGG STEVEN WATTENBERG, JOHN PAUL ALICASTRO, THOMAS SAMUEL SALTMAN, MICHAEL CONRAD LAURI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.