Paroles et traduction Jim Johnston - End of Days (I've Had Enough) [The Corre]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of Days (I've Had Enough) [The Corre]
Конец дней (С меня хватит) [The Corre]
I've
had
enough,
I'll
make
'em
see
С
меня
хватит,
я
заставлю
их
понять,
They'll
never
take
another
drop
of
blood
from
me
Они
больше
не
получат
ни
капли
моей
крови.
And
judge
you
all,
one
final
bow
И
осужу
вас
всех,
последний
поклон,
I'll
be
your
end
of
days
Я
буду
твоим
концом
дней.
Blood
in
the
streets,
the
royals
fall
Кровь
на
улицах,
короли
падут,
I
will
do
what
I
must
until
I
see
them
crawl
up
to
me
Я
буду
делать
то,
что
должен,
пока
не
увижу,
как
они
ползут
ко
мне,
Where
they
will
see,
I'll
be
your
end
of
days
Где
они
увидят,
что
я
твой
конец
дней.
I'll
be
your
end
of
days
Я
буду
твоим
концом
дней.
Black-robed
judges
bring
the
gavel
down,
goodbye
Судьи
в
черных
мантиях
опускают
молоток,
прощайте.
Tell
me
all
the
ways
that
I
went
wrong
Расскажите
мне
все
мои
ошибки,
They'd
lock
us
up
forever,
given
half
a
chance
Они
бы
заперли
нас
навсегда,
если
бы
им
дали
шанс.
Out
of
sight,
out
of
mind,
same
old
dance
С
глаз
долой
- из
сердца
вон,
все
тот
же
танец.
Keep
the
rebels
down,
kill
their
every
sound
Держите
бунтарей
в
узде,
уничтожьте
каждый
их
звук,
The
more
you
try
to
silence
me,
the
more
I'm
gaining
ground
Чем
больше
вы
пытаетесь
заставить
меня
замолчать,
тем
сильнее
я
становлюсь.
I've
had
enough,
I'll
make
'em
see
С
меня
хватит,
я
заставлю
их
понять,
They'll
never
take
another
drop
of
blood
from
me
Они
больше
не
получат
ни
капли
моей
крови.
And
judge
you
all,
one
final
bow
И
осужу
вас
всех,
последний
поклон,
I'll
be
your
end
of
days
Я
буду
твоим
концом
дней.
Blood
in
the
streets,
the
royals
fall
Кровь
на
улицах,
короли
падут,
I
will
do
what
I
must
until
I
see
them
crawl
up
to
me
Я
буду
делать
то,
что
должен,
пока
не
увижу,
как
они
ползут
ко
мне,
Where
they
will
see,
I'll
be
your
end
of
days
Где
они
увидят,
что
я
твой
конец
дней.
I'll
be
your
end
of
days
Я
буду
твоим
концом
дней.
Painted
smile,
glad
hands,
pick
your
pocket,
money
gone
Нарисованная
улыбка,
лицемерное
рукопожатие,
обчистят
карманы,
деньги
пропали,
Laughing
to
themselves,
and
forget
your
name
Смеются
над
вами
и
забывают
ваше
имя.
Make
up
any
promise
as
they
go
and
sell
your
future
Дают
любые
обещания,
идут
дальше
и
продают
ваше
будущее.
We
all
had
a
vote,
tell
me
who's
to
blame
Мы
все
голосовали,
скажите,
кто
виноват?
Keep
the
rebels
down,
kill
their
every
sound
Держите
бунтарей
в
узде,
уничтожьте
каждый
их
звук,
The
more
you
try
to
silence
me,
the
more
I'm
gaining
ground
Чем
больше
вы
пытаетесь
заставить
меня
замолчать,
тем
сильнее
я
становлюсь.
I've
had
enough,
I'll
make
'em
see
С
меня
хватит,
я
заставлю
их
понять,
They'll
never
take
another
drop
of
blood
from
me
Они
больше
не
получат
ни
капли
моей
крови.
And
judge
you
all,
one
final
bow
И
осужу
вас
всех,
последний
поклон,
I'll
be
your
end
of
days
Я
буду
твоим
концом
дней.
Blood
in
the
streets,
the
royals
fall
Кровь
на
улицах,
короли
падут,
I
will
do
what
I
must
until
I
see
them
crawl
up
to
me
Я
буду
делать
то,
что
должен,
пока
не
увижу,
как
они
ползут
ко
мне,
Where
they
will
see,
I'll
be
your
end
of
days
Где
они
увидят,
что
я
твой
конец
дней.
I'll
be
your
end
of
days
Я
буду
твоим
концом
дней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.