WWE feat. CFO$ & Dylan Owen - This Life (SmackDown) [feat. Dylan Owen] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WWE feat. CFO$ & Dylan Owen - This Life (SmackDown) [feat. Dylan Owen]




Gotta keep my head up, never get that low
Надо держать голову выше, никогда не опускай так низко.
Cause I'm living this life, now it's all I know
Потому что я живу этой жизнью, теперь это все, что я знаю.
Like oh
Как о ...
It's the life I chose (This life, this life)
Это жизнь, которую я выбрал (эта жизнь, эта жизнь).
So I keep a step up everywhere I go
Поэтому я делаю шаг вперед, куда бы я ни пошел.
Now they screaming my name after every show
Теперь они выкрикивают мое имя после каждого шоу.
Like oh
Как о ...
It's the life I chose (This life, this life)
Это жизнь, которую я выбрал (эта жизнь, эта жизнь).
One life, one choice, gotta do it right
Одна жизнь, один выбор, нужно сделать все правильно.
One chance of proving to the world that you was right
Один шанс доказать миру, что ты был прав.
Like a match waiting for a spark to ignite
Словно спичка, ждущая, когда загорается искра.
Sitting and mimicking, thinking if you'll make it through the night
Сидишь и подражаешь, думая, переживешь ли ты ночь.
And rise up like a phoenix, flying through the night
И восстань, как феникс, летящий сквозь ночь.
I shine once like a shooting star losing sight
Однажды я сияю, как падающая звезда, теряя зрение.
You see, man, the difference between you and I
Видишь ли, чувак, разница между нами в том,
Is Imma keep doing what I do, cause it's do or die
Что я продолжаю делать то, что делаю, потому что делаю или умираю.
Ain't got no time for that not getting big game
У меня нет времени на то, чтобы не играть в большие игры.
Got one life, living mine in the quick lane
У меня одна жизнь, я живу в быстром пути.
I'm too hungry not to get that win,
Я слишком голоден, чтобы не победить,
But I just gotta remember one thing
Но я просто должен помнить одну вещь.
Gotta keep my head up, never get that low
Надо держать голову выше, никогда не опускай так низко.
Cause I'm living this life, now it's all I know
Потому что я живу этой жизнью, теперь это все, что я знаю.
Like oh
Как о ...
It's the life I chose (This life, this life)
Это жизнь, которую я выбрал (эта жизнь, эта жизнь).
So I keep a step up everywhere I go
Поэтому я делаю шаг вперед, куда бы я ни пошел.
Now they screaming my name after every show
Теперь они выкрикивают мое имя после каждого шоу.
Like oh
Как о ...
It's the life I chose (This life, this life)
Это жизнь, которую я выбрал (эта жизнь, эта жизнь).
I wasn't born with luck, had to make my own
Я не был рожден с удачей, я должен был сделать свой собственный.
Success was my only option, that's the way it goes
Успех был моим единственным вариантом, так оно и есть.
And I've been focused, always keeping it on track, yes
И я был сосредоточен, всегда держал все на своем пути, да.
It's been a fast road, but I ain't crashed yet
Это была быстрая дорога, но я еще не разбился.
And Imma smash those who say I'm past tense
И я уничтожу тех, кто говорит, что я в прошлом.
My time is right now, and it ain't passed yet
Мое время пришло, и оно еще не прошло.
And I'm just trying to see my name in the lights
И я просто пытаюсь увидеть свое имя в свете огней.
Waking up in a different city every day of my life
Просыпаюсь в разных городах каждый день своей жизни.
Like, so consumed, wrapped up in this rap game
Типа, такой поглощенный, завернутый в эту рэп-игру.
At the illusion, the stats and the facts change
В иллюзии меняются статистика и факты.
I'm too hungry not to get that win,
Я слишком голоден, чтобы не победить,
But I just gotta remember one thing
Но я просто должен помнить одну вещь.
Gotta keep my head up, never get that low
Надо держать голову выше, никогда не опускай так низко.
Cause I'm living this life, now it's all I know
Потому что я живу этой жизнью, теперь это все, что я знаю.
Like oh
Как о ...
It's the life I chose (This life, this life)
Это жизнь, которую я выбрал (эта жизнь, эта жизнь).
So I keep a step up everywhere I go
Поэтому я делаю шаг вперед, куда бы я ни пошел.
Now they screaming my name after every show
Теперь они выкрикивают мое имя после каждого шоу.
Like oh
Как о ...
It's the life I chose (This life, this life)
Это жизнь, которую я выбрал (эта жизнь, эта жизнь).





Writer(s): Gregg Wattenberg, Michael Conrad Lauri, John Paul Alicastro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.