Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Time Is Now
Die Zeit ist jetzt
Your
time
is
up,
my
time
is
now
Deine
Zeit
ist
um,
meine
Zeit
ist
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt
It's
the
franchise,
boy
I'm
shinin'
now
Es
ist
das
Aushängeschild,
Mann,
ich
strahle
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now!
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt!
In
case
you
forgot
or
fell
off
I'm
still
hot
Falls
du
es
vergessen
hast
oder
abgefallen
bist,
ich
bin
immer
noch
angesagt
Knock
your
shell
off
Hau
dich
um
My
money
stack
fat
plus
I
can't
turn
the
swell
off
Mein
Geldstapel
ist
fett,
außerdem
kann
ich
den
Erfolg
nicht
stoppen
The
franchise,
doin'
big
bid'ness,
I
live
this
Das
Aushängeschild,
mache
große
Geschäfte,
ich
lebe
das
It's
automatic
I
win
this
Es
ist
automatisch,
dass
ich
das
gewinne
Oh
you
hear
those
horns,
you
finished
Oh,
du
hörst
die
Hörner,
du
bist
erledigt
A
soldier,
and
I
stay
under
you
fightin'
Ein
Soldat,
und
ich
kämpfe
unermüdlich
Plus
I'm
stormin'
on
you
chumps
like
I'm
thunder
and
lightning
Außerdem
stürme
ich
auf
euch
Schwächlinge
los
wie
Donner
und
Blitz
Ain't
no
way
you
breakin'
me
kid
Auf
keinen
Fall
zerbrichst
du
mich,
Kleine
I'm
harder
than
nails
Ich
bin
steinhart
Plus
I
keep
it
on
lock
Außerdem
halte
ich
es
unter
Verschluss
Like
I'm
part
of
the
jail
Als
wäre
ich
Teil
des
Gefängnisses
I'm
slaughtering
stale,
competition
Ich
schlachte
fade
Konkurrenz
ab
I
got
the
whole
block
wishing
Ich
bringe
den
ganzen
Block
dazu,
sich
zu
wünschen
They
could
run
with
my
division
but
they
gone
fishing
Sie
könnten
in
meiner
Liga
mitlaufen,
aber
sie
sind
angeln
gegangen
With
no
bait,
kid
your
boy
hold
weight
Ohne
Köder,
Kleine,
ich
hab
Gewicht
I
got
my
soul
straight,
I
brush
your
mouth
like
Colgate
Ich
bin
mit
mir
im
Reinen,
ich
putz
dir
den
Mund
wie
Colgate
In
any
weather
I'm
never
better
your
boy's
so
hot
Bei
jedem
Wetter,
besser
geht's
nicht,
ich
bin
so
angesagt
You'll
never
catch
me
in
the
next
man's
sweater
Du
wirst
mich
nie
im
Pullover
eines
anderen
erwischen
If
they
hate,
let
'em
hate,
I
drop
ya
whole
clan
Wenn
sie
hassen,
lass
sie
hassen,
ich
erledige
deinen
ganzen
Clan
Lay
yo'
ass
down
for
the
three
second
tan
Leg
deinen
Arsch
für
den
Drei-Sekunden-Pin
flach
Your
time
is
up,
my
time
is
now
Deine
Zeit
ist
um,
meine
Zeit
ist
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt
It's
the
franchise,
boy
I'm
shinin'
now
Es
ist
das
Aushängeschild,
Mann,
ich
strahle
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now!
(Yeah,
uh)
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt!
(Yeah,
uh)
It's
gonna
be
what
it's
gonna
be
Es
wird
sein,
wie
es
sein
wird
Five
pounds
of
courage
buddy,
bass
tint
pants
with
a
gold
T
Fünf
Pfund
Mut,
Kumpel,
lässige
Hosen
und
ein
goldenes
T-Shirt
Uh,
it's
a
war
dance
and
victory
step
Uh,
es
ist
ein
Kriegstanz
und
ein
Sieges-Schritt
A
raw
stance
is
a
gift
Eine
rohe
Haltung
ist
ein
Geschenk
When
you
insist
it's
my
rep'
Wenn
du
darauf
bestehst,
dass
es
mein
Ruf
ist
John
Cena,
Trademarc,
you
all
are
so-so
John
Cena,
Trademarc,
ihr
seid
alle
nur
Durchschnitt
And
talk
about
the
bread
you
make
Und
redet
über
die
Kohle,
die
ihr
macht
But
don't
know
the
recipe
for
dough
though
Aber
kennt
das
Rezept
für
den
Teig
nicht
Aimin'
guns
in
all
your
photos,
that's
a
no-no
Zielt
mit
Waffen
auf
all
euren
Fotos,
das
ist
ein
No-Go
When
this
pop,
you'll
liplock,
your
big
talk's
a
blatant
no-show
Wenn
das
hier
abgeht,
werdet
ihr
verstummen,
euer
großes
Gerede
ist
offensichtlich
nur
heiße
Luft
See
what
happens
when
the
ice
age
melt
Seht,
was
passiert,
wenn
die
Eiszeit
schmilzt
You
see
monetary
status
is
not
what
matters,
but
it
helps
Ihr
seht,
Geldstatus
ist
nicht
das,
was
zählt,
aber
es
hilft
I
rock
a
timepiece
by
Benny
if
any
the
same
reason
Ich
trage
eine
Uhr
von
Benny,
wenn
überhaupt
Y'all
could
love
me
is
the
same
reason
y'all
condemn
me
Derselbe
Grund,
warum
ihr
mich
lieben
könntet,
ist
derselbe
Grund,
warum
ihr
mich
verurteilt
A
man's
measured
by
the
way
that
he
thinks
Ein
Mann
wird
danach
bemessen,
wie
er
denkt
Not
clothing
lines,
ice
links,
leather
and
minks
Nicht
nach
Modelinien,
Eis-Ketten,
Leder
und
Nerzen
I
spent
20
plus
years
seekin'
knowledge
of
self
Ich
habe
über
20
Jahre
damit
verbracht,
Selbsterkenntnis
zu
suchen
So
for
now,
Marc
Predka's
livin'
life
for
wealth
Also
für
jetzt
lebt
Marc
Predka
das
Leben
für
Reichtum
Your
time
is
up,
my
time
is
now
Deine
Zeit
ist
um,
meine
Zeit
ist
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt
It's
the
franchise,
boy
I'm
shinin'
now
Es
ist
das
Aushängeschild,
Mann,
ich
strahle
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now!
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt!
Your
time
is
up,
my
time
is
now
Deine
Zeit
ist
um,
meine
Zeit
ist
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt
It's
the
franchise,
boy
I'm
shinin'
now
Es
ist
das
Aushängeschild,
Mann,
ich
strahle
jetzt
You
can't
see
me,
my
time
is
now!
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
meine
Zeit
ist
jetzt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cena John, Predka Marc Joseph, Russell Bobby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.