Paroles et traduction WYATT - hurt u this much
There's
no
way
I
wan't
fuck
all
of
this
up
Я
ни
за
что
не
хочу
все
испортить
Is
it
my
fault
or
is
it
just
bad
luck
Это
моя
вина
или
просто
невезение
'Cause
I've
tried
to
change
Потому
что
я
пытался
измениться.
But
right
now
I'm
stucked
Но
сейчас
я
в
тупике.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
You
walk
all
away
but
I
won't
pick
(ya)
up
Ты
уходишь,
но
я
не
подниму
тебя.
I
try
to
save
you
from
what
I've
become
Я
пытаюсь
спасти
тебя
от
того,
кем
я
стал.
Can't
shake
the
thought
everytime
we
touch
Не
могу
избавиться
от
этой
мысли
каждый
раз,
когда
мы
касаемся
друг
друга.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
Hurt
you
this
much
Так
больно
тебе.
Felling
like
I
can't
get
nothing
right
Чувствую,
что
ничего
не
могу
сделать
правильно.
Why's
the
gras
always
greener
on
the
other
side
Почему
с
другой
стороны
трава
всегда
зеленее
How
does
trouble
always
know
everywhere
I'd
hide
Как
беда
всегда
знает,
где
бы
я
ни
прятался?
Even
though
it's
my
fault,
also
say
I
tried
Даже
если
это
моя
вина,
также
скажи,
что
я
пытался.
Can
you
love
me,
find
a
reason
Можешь
ли
ты
любить
меня,
найти
причину?
You
said
yourself
"until
believing"
Ты
сам
сказал:
"пока
не
поверишь".
I
like
you
better
when
you
leavin'
Ты
мне
нравишься
больше,
когда
уходишь.
Event
though
I
want
you
the
most
Тем
не
менее,
я
хочу
тебя
больше
всего.
There's
no
way
I
wan't
fuck
all
of
this
up
Я
ни
за
что
не
хочу
все
испортить
Is
it
my
fault
or
is
it
just
bad
luck
Это
моя
вина
или
просто
невезение
'Cause
I've
tried
to
change
Потому
что
я
пытался
измениться.
But
right
now
I'm
stucked
Но
сейчас
я
в
тупике.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
You
walk
all
away
but
I
won't
pick
(ya)
up
Ты
уходишь,
но
я
не
подниму
тебя.
I
try
to
save
you
from
what
I've
become
Я
пытаюсь
спасти
тебя
от
того,
кем
я
стал.
Can't
shake
the
thought
everytime
we
touch
Не
могу
избавиться
от
этой
мысли
каждый
раз,
когда
мы
касаемся
друг
друга.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
Hurt
you
this
much
Так
больно
тебе.
What's
by
"there's
still
got
love
to
give"
Что
значит
"все
еще
есть
любовь,
которую
можно
подарить"?
And
I've
been
killing
myself
just
trying
to
live
И
я
убивал
себя,
просто
пытаясь
жить.
If
I
were
you
I
wouldn't
sake
any
of
my
shit
Будь
я
на
твоем
месте,
я
бы
не
стал
делать
ничего
из
этого
дерьма.
It
ain't
hard
to
forget
Это
не
трудно
забыть.
But
I'm
hard
to
forgive
Но
меня
трудно
простить.
Can
you
love
me,
find
a
reason
Можешь
ли
ты
любить
меня,
найти
причину?
You
said
yourself
"until
believing"
Ты
сам
сказал:
"пока
не
поверишь".
I
like
you
better
when
you
leavin'
Ты
мне
нравишься
больше,
когда
уходишь.
Event
though
I
want
you
the
most
Тем
не
менее,
я
хочу
тебя
больше
всего.
There's
no
way
I
wan't
fuck
all
of
this
up
Я
ни
за
что
не
хочу
все
испортить
Is
it
my
fault
or
is
it
just
bad
luck
Это
моя
вина
или
просто
невезение
'Cause
I've
tried
to
change
Потому
что
я
пытался
измениться.
But
right
now
I'm
stucked
Но
сейчас
я
в
тупике.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
You
walk
all
away
but
I
won't
pick
(ya)
up
Ты
уходишь,
но
я
не
подниму
тебя.
I
tried
to
save
you
from
what
I've
become
Я
пытался
спасти
тебя
от
того,
кем
я
стал.
Can't
shake
the
thought
everytime
we
touch
Не
могу
избавиться
от
этой
мысли
каждый
раз,
когда
мы
касаемся
друг
друга.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
Hurt
you
this
much
Так
больно
тебе.
There's
no
way
I
wan't
fuck
all
of
this
up
Я
ни
за
что
не
хочу
все
испортить
Is
it
my
fault
or
is
it
just
bad
luck
Это
моя
вина
или
просто
невезение
'Cause
I've
tried
to
change
Потому
что
я
пытался
измениться.
But
right
now
I'm
stucked
Но
сейчас
я
в
тупике.
How
can
I
love
you
but
Как
я
могу
любить
тебя
но
There's
no
way
I
wan't
fuck
all
of
this
up
Я
ни
за
что
не
хочу
все
испортить
Is
it
my
fault
or
is
it
just
bad
luck
Это
моя
вина
или
просто
невезение
'Cause
I've
tried
to
change
Потому
что
я
пытался
измениться.
(There's
no
way
I
wan't)
(Я
ни
за
что
не
хочу
этого
делать)
But
right
now
I'm
stucked
Но
сейчас
я
в
тупике.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
There's
no
way
I
wan't
fuck
all
of
this
up
Я
ни
за
что
не
хочу
все
испортить
Is
it
my
fault
or
is
it
just
bad
luck
Это
моя
вина
или
просто
невезение
I
can't
shake
the
thought
Я
не
могу
избавиться
от
этой
мысли.
Everytime
we
touch
Каждый
раз,
когда
мы
касаемся
друг
друга.
How
can
I
love
you
but
hurt
you
this
much
Как
я
могу
любить
тебя,
но
причинять
тебе
такую
боль?
Hurt
you
this
much
Так
больно
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.