Paroles et traduction Waa'daa'dah Boi - Journey We On!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Journey We On!
Путешествие, в котором мы!
Thou
dah
road
is
long
Хоть
путь
и
долог,
Thou
dah
path
gets
rocky
Хоть
тропа
трудна,
Have
faith
and
pray
Храни
тебя
вера
и
молитва,
Thou
your
soul
gets
weary
Когда
душа
твоя
устала.
Never
go
astray
Не
сбивайся
с
пути,
Have
faith
and
pray
Храни
тебя
вера
и
молитва,
Never
go
astray
Не
сбивайся
с
пути,
Have
faith
and
pray
Храни
тебя
вера
и
молитва.
Yeah
it's
a
journey
that
were
on
Да,
это
путешествие,
в
котором
мы,
It's
a
journey
and
yeah
it's
really
really
long
Это
путешествие,
и
да,
оно
очень
и
очень
длинное.
Yea
there's
a
road
is
steady
going
on
Да,
эта
дорога
всё
продолжается,
And
it's
sometimes
rocky
И
она
иногда
каменистая,
But
its
better
then
a
fall
Но
это
лучше,
чем
падение.
And
you
just
gotta
know
how
to
really
hold
on
И
ты
просто
должна
знать,
как
держаться,
And
keep
it
keep
it
going
yeah
you
gotta
be
strong
И
продолжать,
продолжать
идти,
да,
ты
должна
быть
сильной.
This
world
is
just
this
way
Этот
мир
просто
такой,
And
you
just
gotta
come
and
pray
И
ты
просто
должна
прийти
и
молиться,
To
think
about
the
pain
Думать
о
боли
And
do
something
heh
yeaaa
И
что-то
делать,
хэй,
дааа.
What
you
gonna
do
about
the
state
of
things
Что
ты
будешь
делать
с
таким
положением
вещей?
What
you
gonna
do
bout
the
world
you're
living
in
Что
ты
будешь
делать
с
миром,
в
котором
живешь?
There's
a
purpose
that
is
giving
В
этом
есть
смысл,
And
a
lot
of
hurt
to
forgiving
И
много
боли,
которую
нужно
простить,
A
lot
of
hurt
to
forgiving
Много
боли,
которую
нужно
простить.
Just
put
your
faith
and
your
trust
in
this
song
Просто
вложи
свою
веру
и
надежду
в
эту
песню,
And
yeah
make
sure
you
sing
along
И
да,
обязательно
пой
вместе
со
мной.
And
praise
the
most
high
И
славь
Всевышнего,
Praise
the
most
high
god
Славь
Всевышнего
Бога,
And
praise
him
Allah
И
славь
Его,
Аллаха,
And
if
you
call
him
Jah
И
если
ты
зовёшь
Его
Джа,
Well
praise
the
lord
God
Славь
Господа
Бога,
Well
praise
the
lord
God
Славь
Господа
Бога,
He
created
all
the
Messengers
Он
создал
всех
Посланников,
He
created
our
Ancestors
Он
создал
наших
Предков.
And
we,
we
serve
you
lord
И
мы,
мы
служим
Тебе,
Господи,
We
praise
you
lord
Мы
славим
Тебя,
Господи,
In
your
guidence
and
protection
В
Твоем
руководстве
и
защите,
Your
gentle
direction
Твоем
нежном
направлении.
And
your
always
correcting
our
mistakes
И
Ты
всегда
исправляешь
наши
ошибки,
Forgive
us
all
for
goodness
sake
Прости
нас
всех,
ради
всего
святого,
For
goodness
sake
Ради
всего
святого.
Yeah
we
need
you
lord
Да,
Ты
нужен
нам,
Господи,
Yeah
we
need
you
Да,
Ты
нужен
нам
Each
and
every
day
Каждый
день.
Please
heal
us
Пожалуйста,
исцели
нас.
And
how
can
we
come
together
again
И
как
мы
можем
снова
собраться
вместе,
To
find
a
family
Чтобы
обрести
семью,
A
human
family
Человеческую
семью,
A
human
family
Человеческую
семью?
We
could
be
one
Мы
могли
бы
быть
одним
целым,
And
if
we
could
just
remember
there
is
only
one
god
И
если
бы
мы
только
могли
помнить,
что
есть
только
один
Бог,
Only
one
god
Только
один
Бог.
No
matter
what
you
call
Allah
Неважно,
как
ты
зовёшь
Аллаха,
He
is
still
god
Он
всё
равно
Бог,
Great
creator
of
the
earth
Великий
создатель
Земли,
The
heavens,
everything
in
the
multi-verse
Небес,
всего
в
мультивселенной.
He
is
the
true
jah'jah
the
most
high
god
Он
истинный
Джа,
Всевышний
Бог.
Yes
we
keep
praising
Да,
мы
продолжаем
славить,
Praising
allah
Славить
Аллаха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cazanova Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.