Paroles et traduction Wabi Danek - Fotky
Včera
uklízel
jsem
ve
skříni,
Вчера
я
разбирал
шкаф,
A
když
jsem
chumáč
prachu
ze
dna
zvedal,
И
когда
я
поднял
комок
пыли
со
дна,
Já
znenadání
našel
jsem
Я
неожиданно
нашёл
Ten
sešit,
co
jsem
kdysi
marně
hledal,
Тот
альбом,
который
когда-то
тщетно
искал,
Měl
desky
z
kůže
králičí
У
него
была
обложка
из
кроличьей
кожи
A
místy
už
se
moli
do
něj
dali,
И
местами
моль
уже
добралась
до
него,
Však
slabou
vůni
jehličí,
Но
слабый
запах
хвои,
Tu
ani
moli
z
něj
už
nedostali.
Даже
моль
не
смогла
у
него
отнять.
Tak
sedl
jsem
si
do
křesla
Я
сел
в
кресло
A
prolistoval
sešit
jedním
dechem,
И
перелистнул
альбом
одним
махом,
Co
stránka
- kousek
víkendu
Каждая
страница
- кусочек
выходных
Vystřiženej
aparátem
s
měchem,
Вырезанный
фотоаппаратом
с
мехом,
Pár
fotek
party
drsňáků,
Несколько
фотографий
компании
сорвиголов,
Co
nevědí
a
zatím
jenom
tuší
Которые
не
знают
и
пока
только
догадываются
A
pod
krempama
širáků
А
под
полями
шляп
Jim
odhodlaně
odstávají
uši.
У
них
решительно
торчат
уши.
Těm
fotkám
nijak
neuškodil
čas,
Этим
фотографиям
время
не
повредило,
čas
inkasovat
chodil
kolem
nás.
Время
собирать
дань
приходило
к
нам.
Jak
listoval
jsem
stránkama
Пока
я
листал
страницы
A
v
duchu
zase
šlapal
suchou
trávu,
И
в
душе
снова
шагал
по
сухой
траве,
Nějakej
bacil
toulavej
Какой-то
бродячий
микроб
Si
na
svý
poutí
našel
moji
hlavu,
Нашёл
в
своём
путешествии
мою
голову,
Tak
dal
jsem
sešit
do
kapsy
Я
положил
альбом
в
карман
A
starou
tornu
na
záda
si
hodil
И
накинул
на
спину
старый
рюкзак
A
vydal
jsem
se
přes
lesy
И
отправился
через
лес
Tam,
kam
jsem
kdysi
s
touhle
partou
chodil.
Туда,
куда
я
когда-то
ходил
с
этой
компанией.
Pak
jsem
se
toulal
z
místa
na
místo
Потом
я
бродил
с
места
на
место
Přirovnával
je
k
těm
starejm
fotkám
Сравнивал
их
с
теми
старыми
фотографиями
A
cestu
střídal
za
cestou
И
менял
путь
за
путём
A
čekal,
že
je
na
jedný
zas
potkám,
И
надеялся,
что
на
одном
из
них
снова
встречу
их,
Zase
to
nekonečný
bloumání
Снова
эти
бесконечные
блуждания
A
stovky
otázek
a
odpovědí
И
сотни
вопросов
и
ответов
A
slunce
skloní
hlavu
do
strání
И
солнце
склонит
голову
к
склонам
A
stráně
budou
mít
zas
barvu
mědi.
И
склоны
снова
станут
цвета
меди.
Těm
fotkám
nijak
neuškodil
čas,
Этим
фотографиям
время
не
повредило,
čas
inkasovat
chodil
kolem
nás.
Время
собирать
дань
приходило
к
нам.
Já
coural
mezi
skalami
Я
бродил
среди
скал
A
tušil,
že
co
hledám,
už
tu
není,
И
чувствовал,
что
то,
что
я
ищу,
здесь
уже
нет,
Tom
občas
píše
z
Panamy
Этот
парень
иногда
пишет
из
Панамы
A
Danny,
ten
se
dneska
znovu
žení,
А
Дэнни,
он
сегодня
снова
женится,
I
ostatní
už
sebral
čas
И
остальных
уже
забрало
время
A
jako
voda
obrousil
jim
hrany
И
как
вода
обточила
их
края
A
z
velikánskejch
balvanů
И
из
огромных
валунов
Na
drobnej
písek
semlel
všechny
plány.
В
мелкий
песок
превратило
все
планы.
Pak
vařil
jsem
si
snídani
Потом
я
готовил
завтрак
A
ze
sešitu
přikládal
jsem
listy,
И
подкладывал
в
огонь
листы
из
альбома,
Skončilo
mý
hledání,
Мои
поиски
закончились,
Večer
do
něj
vlepím
zase
čistý,
Вечером
я
вклею
в
него
новые,
чистые,
Teď
šlapu
dolů
k
nádraží
Сейчас
я
иду
вниз
к
вокзалу
A
lidi
kolem
slepí
jsou
a
hluší,
И
люди
вокруг
слепы
и
глухи,
Neslyší
mý
zpívání
Они
не
слышат
моего
пения
A
nevidí,
že
odstávaj'
mi
uši.
И
не
видят,
что
у
меня
торчат
уши.
Těm
fotkám
nijak
neuškodil
čas,
Этим
фотографиям
время
не
повредило,
čas
inkasovat
chodil
kolem
nás.
Время
собирать
дань
приходило
к
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Danek
Album
Profil
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.