Paroles et traduction Wabi Danek - Hudsonské Šífy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hudsonské Šífy
Хадсонские баржи
Ten,
kdo
nezná
hukot
vody
lopatkama
vířený
Тот,
кто
не
знает,
как
вода
шумит,
лопастями
вспениваясь,
Jako
já,
jó,
jako
já,
Как
я,
да,
как
я,
Kdo
hudsonský
slapy
nezná
sírou
pekla
sířený,
Кто
хадсонские
приливы
не
знает,
серой
как
ад
вонью
пропахшие,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Пусть
на
хадсонские
баржи
нанимается,
йо-хо-хо.
Ten,
kdo
nepřekládál
uhlí,
šíf
když
na
mělčinu
vjel,
Тот,
кто
не
таскал
угля,
когда
баржа
на
мель
садилась,
Málo
zná,
málo
zná,
Мало
знает,
мало
знает,
Ten,
kdo
neměl
tělo
ztuhlý,
až
se
nočním
chladem
chvěl,
Тот,
кто
не
чувствовал
тело
застывшим,
ночным
холодом
скованным,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Пусть
на
хадсонские
баржи
нанимается,
йо-хо-хо.
Ahoj,
páru
tam
hoď,
Эгей,
поддай
пару,
Ať
do
pekla
se
dříve
dohrabem,
Чтоб
до
ада
нам
скорее
добраться,
Johoho,
johoho.
Йо-хо-хо,
йо-хо-хо.
Ten,
kdo
nezná
noční
zpěvy
zarostenejch
lodníků
Тот,
кто
не
знает
ночных
песен
бородатых
моряков
Jako
já,
jó,
jako
já,
Как
я,
да,
как
я,
Ten,
kdo
cejtí
se
bejt
chlapem,
umí
dělat
rotyku,
Тот,
кто
чувствует
себя
мужчиной,
умеет
работать
руками,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Пусть
на
хадсонские
баржи
нанимается,
йо-хо-хо.
Ten,
kdo
má
na
bradě
mlíko,
kdo
se
rumem
neopil,
Тот,
кто
на
бороде
молоко
носит,
кто
ромом
не
упивался,
Málo
zná,
málo
zná,
Мало
знает,
мало
знает,
Kdo
necejtil
hrůzu
z
vody,
kde
se
málem
utopil,
Кто
не
чувствовал
страх
перед
водой,
когда
чуть
не
утонул,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Пусть
на
хадсонские
баржи
нанимается,
йо-хо-хо.
Ahoj,
páru
tam
hoď,
Эгей,
поддай
пару,
Ať
do
pekla
se
dříve
dohrabem,
Чтоб
до
ада
нам
скорее
добраться,
Johoho,
johoho.
Йо-хо-хо,
йо-хо-хо.
Kdo
má
roztrhaný
boty,
kdo
má
pořád
jenom
hlad
Кто
в
рваных
башмаках
ходит,
кто
вечно
голодным
мается
Jako
já,
jó,
jako
já,
Как
я,
да,
как
я,
Kdo
chce
celý
noci
čuchat
pekelnýho
vohně
smrad,
Кто
хочет
ночами
напролет
адский
запах
огня
вдыхать,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Пусть
на
хадсонские
баржи
нанимается,
йо-хо-хо.
Kdo
chce
zhebnout
třeba
zejtra,
komu
je
to
všechno
fuk,
Кто
хочет
помереть
хоть
завтра,
кому
все
по
боку,
Kdo
je
sám,
jó,
jako
já,
Кто
одинок,
да,
как
я,
Kdo
má
srdce
v
správným
místě,
kdo
je
prostě
príma
kluk,
Кто
сердце
на
месте
носит,
кто
просто
славный
малый,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Пусть
на
хадсонские
баржи
нанимается,
йо-хо-хо.
Ahoj,
páru
tam
hoď,
Эгей,
поддай
пару,
Ať
do
pekla
se
dříve
dohrabem,
Чтоб
до
ада
нам
скорее
добраться,
Johoho,
johoho.
Йо-хо-хо,
йо-хо-хо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Danek
Album
Profil
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.