Paroles et traduction Wabi Danek - Outsider Waltz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outsider Waltz
Outsider Waltz
Dnes
ráno,
když
bylo
půl,
při
pravidelný
hygieně
This
morning,
at
half
past,
during
my
regular
hygiene
Poklesls'
hodně
v
ceně,
když
jsi
zahlíd'
svůj
zjev,
You
fell
in
price
considerably
when
you
caught
sight
of
yourself,
Už
nejsi,
co
jsi
býval,
tu
tvář
nespraví
ti
masáž,
You
are
no
longer
what
you
used
to
be,
that
face
cannot
be
fixed
by
massage,
Marně
se,
hochu,
kasáš,
už
nejsi
lev
a
velkej
šéf.
In
vain,
my
boy,
you
strut
around,
you
are
no
longer
a
lion
and
a
big
boss.
Máš
svůj
svět
a
ten
se
ti
hroutí,
You
have
your
world
and
it
is
crumbling,
To
dávno
znám,
já
prožil
to
sám,
I
know
it
well,
I
have
lived
it
myself,
Kráčíš
dál
a
cesta
se
kroutí,
You
walk
on
and
the
path
twists
and
turns,
Až
potkáš
nás
na
ní,
tak
přidej
se
k
nám.
When
you
meet
us
on
it,
join
us.
Jsi
z
vojny
doma
čtrnáct
dní,
a
na
radnici
velká
sláva,
You've
been
home
from
the
war
for
fourteen
days,
and
there's
a
big
party
at
the
town
hall,
To
se
ti
holka
vdává,
cos'
jí
dva
roky
psal,
That's
where
your
girl
is
getting
married,
the
one
you
wrote
to
for
two
years,
Ulicí
tiše
krouží
ten
divnej
motiv
z
Lohengrina,
That
strange
motif
from
Lohengrin
quietly
circles
the
street,
Není
ta
- bude
jiná,
dopisy
spal
a
jde
se
dál.
She's
not
the
one
- there
will
be
another,
burn
the
letters
and
move
on.
Máš
svůj
svět
a
ten
se
ti
hroutí,
You
have
your
world
and
it
is
crumbling,
To
dávno
znám,
já
prožil
to
sám,
I
know
it
well,
I
have
lived
it
myself,
Kráčíš
dál
a
cesta
se
kroutí,
You
walk
on
and
the
path
twists
and
turns,
Až
potkáš
nás
na
ní,
tak
přidej
se
k
nám.
When
you
meet
us
on
it,
join
us.
Za
sebou
máš
třicet
let
a
zejtra
ráno
třetí
stání
You
have
thirty
years
behind
you
and
tomorrow
morning
the
third
hearing
A
nemáš
ani
zdání,
jak
to
potáhneš
dál,
And
you
have
no
idea
how
you're
going
to
handle
it,
Ten,
komus'
kdysi
hrával,
se
znenadání
někam
ztratil,
The
one
you
used
to
play
for
has
suddenly
disappeared,
Už
nemáš,
čím
bys
platil,
no
tak
se
sbal
a
šlapej
dál.
You
have
nothing
to
pay
with,
so
pack
up
and
move
on.
Máš
svůj
svět
a
ten
se
ti
hroutí,
You
have
your
world
and
it
is
crumbling,
To
dávno
znám,
já
prožil
to
sám,
I
know
it
well,
I
have
lived
it
myself,
Kráčíš
dál
a
cesta
se
kroutí,
You
walk
on
and
the
path
twists
and
turns,
Až
potkáš
nás
na
ní,
tak
přidej
se
k
nám.
When
you
meet
us
on
it,
join
us.
Máš
svůj
svět
a
ten
se
ti
hroutí,
You
have
your
world
and
it
is
crumbling,
To
dávno
znám,
já
prožil
to
sám,
I
know
it
well,
I
have
lived
it
myself,
Kráčíš
dál
a
cesta
se
kroutí,
You
walk
on
and
the
path
twists
and
turns,
Až
potkáš
nás
na
ní,
tak
přidej
se
k
nám.
When
you
meet
us
on
it,
join
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Danek
Album
Profil
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.