Wac Toja feat. Quebonafide - Asceta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wac Toja feat. Quebonafide - Asceta




Asceta
Ascetic
Żywię jeszcze kilka obaw
I still harbor a few fears
Kiedy w końcu zamknę bistro
When I finally close the bistro
I przestanę medytować
And stop meditating
Znów stanę się konsumpcjonistą
I'll become a consumerist again
Płytki świat mnie wyhodował
The shallow world raised me
Ja wyhodowałem piękny ból, przepiękny ból
I cultivated a beautiful pain, a truly beautiful pain
Ale już moja w tym głowa
But it's my head now
żeby przebić ten jebany mur na pół
To break through this damn wall in half
Chcę znów tak czuć, że nie potrzebuję nic do szczęścia
I want to feel again that I don't need anything to be happy
Zmiana podejścia
A change of approach
Czy przeczę sam sobie, przeczę sam sobie
Am I contradicting myself, contradicting myself
Znam te uliczki i miejsca od dziecka
I know these streets and places since I was a kid
Graj mi na obieg, podaj mi na obieg
Play it on repeat for me, pass it on to me
Możesz stworzyć sobie piękny raj
You can create a beautiful paradise for yourself
Pełen blasku i widowiska
Full of brilliance and spectacle
Widzieć majestat, złoto i skarb
To see majesty, gold, and treasure
A niedostatek odczuwać w myślach
And feel the lack in your thoughts
Powiedz jak długo to może trwać
Tell me how long this can last
Chcesz odpowiadać pytaniem?
Do you want to answer with a question?
Każda z tych płytkich żądz, naiwnych władz
Each of these shallow desires, naive authorities
To jak zabawa w znikanie
It's like playing a disappearing act
Możesz stać w tym miejscu
You can stand in this place
Tam gdzie materia to totem Que
Where matter is Que's totem
Ale to płytkie bez dwóch zdań
But it's shallow, no doubt
Więc nie zamierzam stawiać kropek nie
So I don't intend to stop, no
O panie, daj mi oczyścić duszę, ja czuję, że muszę
Oh Lord, let me cleanse my soul, I feel I must
Jej taniec zmiata w pył każdy kruszec
Her dance sweeps every nugget into dust
O przed nią nie mogę uciec
Oh, I can't escape her
Proszę zabierz, czego chciałem
Please take away what I wanted
W czym zatraciłem się ciałem
In which I lost myself physically
Bo wiem, że czekają mnie te wieczne katusze
Because I know those eternal torments await me
O, o, o wiem czekają mnie te wieczne katusze, ooo
Oh, oh, oh, I know those eternal torments await me, ooo
Demony wołają mnie
Demons are calling me
(A ja im nie mówię, nie mówię, nie)
(And I'm not telling them, not telling them, no)
Chcą moją duszę i chcą moją krew
They want my soul and they want my blood
(A ja im nie mówię, nie mówię, nie)
(And I'm not telling them, not telling them, no)
To walka dwóch światów a moje życie pije Nosferatu
It's a battle of two worlds and Nosferatu drinks my life
Ta prawda zza światów, ta płynie ze mnie
This truth from beyond the worlds, it flows from me
To ja medium nie Tau
I'm the medium, not Tau
Wszystko co mam, dzięki duchowości
Everything I have, thanks to spirituality
Ona przeplata świat nienawiści i miłości
She interweaves the world of hatred and love
Mam słońce i świat, jestem daleki od zazdrości
I have the sun and the world, I'm far from envy
To dwie z moich kart, mam gdzieś ten twój pościg
These are two of my cards, I don't care about your pursuit
Czasem zamykają mi się drzwi od środka, za nimi otchłań
Sometimes the doors close from the inside, behind them is the abyss
Czasem czuję, że mogę temu sprostać i za nie się dostać
Sometimes I feel like I can handle it and get behind them
Czasem czuję, że to nie plan, ich strażnicy sterują mnie zdalnie
Sometimes I feel it's not the plan, their guards control me remotely
Czasem czuję, czasem czuję, czasem czuję, Panie okaż łaskę
Sometimes I feel, sometimes I feel, sometimes I feel, Lord show mercy
O panie, daj mi oczyścić duszę, ja czuję, że muszę
Oh Lord, let me cleanse my soul, I feel I must
Jej taniec zmiata w pył każdy kruszec
Her dance sweeps every nugget into dust
O przed nią nie mogę uciec
Oh, I can't escape her
Proszę zabierz, czego chciałem
Please take away what I wanted
W czym zatraciłem się ciałem
In which I lost myself physically
Bo wiem, że czekają mnie te wieczne katusze
Because I know those eternal torments await me
O, o, o wiem czekają mnie te wieczne katusze, ooo
Oh, oh, oh, I know those eternal torments await me, ooo
Mój człowiek mi się, żali, że nie ma na szamkę
My man complains to me that he doesn't have any food
Że to go albo zniszczy albo w końcu zamknie
That it will either destroy him or finally lock him up
I co by się nie działo, zaczynamy walkę
And no matter what happens, we start the fight
Jak mógłbym chwalić się okularami czy zegarkiem?
How could I brag about glasses or a watch?
Wyjaśnię ci tylko sprawę nim zasnę
I'll just explain this to you before I fall asleep
Trzecią godzinę przesiaduję w knajpie przy szklance
I've been sitting in a pub for the third hour with a glass
Nie jestem trzeźwy, a pijany tym bardziej
I'm not sober, and even more so drunk
I co?
So what?
Każdy bezsens ma swój sens
Every nonsense has its sense
Bo bezsensu nie ma sensu
Because nonsense doesn't make sense
Choć jest milion lepszych miejsc
Although there are a million better places
Budzę się na swoim miejscu
I wake up in my place
Chodzę w srebrze i złocie(w mieście gdzie)
I walk in silver and gold (in the city where)
Widzisz biedę i popęd(zabierzcie je)
You see poverty and drive (take them away)
Znowu mierzą mnie wzrokiem, (wreszcie chcę)
They look at me again, (I finally want)
Chcę skończyć z tym, skończyć z tym, skończyć z tym, skończyć z tym więzieniem
I want to end this, end this, end this, end this prison
O panie, daj mi oczyścić duszę, ja czuję, że muszę
Oh Lord, let me cleanse my soul, I feel I must
Jej taniec zmiata w pył każdy kruszec
Her dance sweeps every nugget into dust
O przed nią nie mogę uciec
Oh, I can't escape her
Proszę zabierz, czego chciałem
Please take away what I wanted
W czym zatraciłem się ciałem
In which I lost myself physically
Bo wiem, że czekają mnie te wieczne katusze
Because I know those eternal torments await me
O, o, o wiem czekają mnie te wieczne katusze, ooo
Oh, oh, oh, I know those eternal torments await me, ooo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.