Wac Toja - Jedna Łza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wac Toja - Jedna Łza




Jedna Łza
A Single Tear
Jeden pocałunek jak jedna łza
A single kiss like a single tear
Jedno serce wśród miliardów fal
A single heart amidst a billion waves
Jedno życie, jego jedyny smak
A single life, its singular taste
I jedna śmierć, która zabierze nas
And a single death that will take us away
Graj ze mną, pal ze mną, bądź w ciemno
Play with me, burn with me, be in the dark
Bądź dla mnie, bądź na mnie, nade mną
Be for me, be on me, above me
Wciąż bardziej, naprawdę, na pewno
Ever more, truly, certainly
Nie na zawsze, nie na chwilę jedną
Not forever, not for a moment
Weź mnie do swego życia przez nos
Take me into your life through your nose
Weź mnie przez głos, weź mnie przez noc
Take me through your voice, take me through the night
Znów tańczę w świetle nocy jak ćma
Once again I dance in the light of night like a moth
Nie wiem co na to mrok i księżyca blask
I don't know what the darkness and the moon's glow think of it
Mam truciznę i chcę wypić sam
I have poison and I want to drink it myself
I chce wypić do dna, nim nastąpi pełnia
And I want to drink to the bottom, before the moon is full
Północ ucichła i zasnął świat
Midnight has fallen silent and the world has fallen asleep
I w końcu ja szepczę cicho w mych snach
And finally I whisper quietly in my dreams
Nie wiem dokąd, nie wiem po co i jak
I don't know where to, I don't know why or how
Nie wiem dla kogo i dlaczego nie byłem ja
I don't know for whom and why it wasn't me
Miasto iskrzy jak moneta na świat
The city sparkles like a coin on the world
Zatrzymuję czas, a moneta musi spaść
I stop time, and the coin must fall
Jeden pocałunek jak jedna łza
A single kiss like a single tear
Jedno serce wśród miliardów fal
A single heart amidst a billion waves
Jedno życie, jego jedyny smak
A single life, its singular taste
I jedna śmierć, która zabierze nas
And a single death that will take us away
Graj ze mną, pal ze mną, bądź w ciemno
Play with me, burn with me, be in the dark
Bądź dla mnie, bądź na mnie, nade mną
Be for me, be on me, above me
Wciąż bardziej, naprawdę, na pewno
Ever more, truly, certainly
Nie na zawsze, nie na chwilę jedną
Not forever, not for a moment
Jeden pocałunek jak jedna łza
A single kiss like a single tear
Jedno serce wśród miliardów fal
A single heart amidst a billion waves
Jedno życie, jego jedyny smak
A single life, its singular taste
I jedna śmierć, która zabierze nas
And a single death that will take us away
Graj ze mną, pal ze mną, bądź w ciemno
Play with me, burn with me, be in the dark
Bądź dla mnie, bądź na mnie, nade mną
Be for me, be on me, above me
Wciąż bardziej, naprawdę, na pewno
Ever more, truly, certainly
Nie na zawsze, nie na chwilę jedną
Not forever, not for a moment





Writer(s): Lukasz Pekacki, Waclaw Osiecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.