Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat Me Down
Schlag mich nieder
There's
a
whole
lot
of
nothing
going
on
inside
my
head
In
meinem
Kopf
herrscht
gähnende
Leere
Feels
like
my
brain
is
fried,
feels
like
my
soul
is
dead
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
mein
Gehirn
frittiert,
als
wäre
meine
Seele
tot
I've
been
working
like
a
dog,
putting
way
to
big
slave.
Ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Hund,
habe
mich
viel
zu
sehr
geschunden.
But
these
wheels
keep
on
humming
underneath
my
bed.
Aber
diese
Räder
summen
weiter
unter
meinem
Bett.
Damn
you,
devil,
in
this
road
of
loneliness
Verdammt
seist
du,
Teufel,
auf
dieser
Straße
der
Einsamkeit
You
always
knocked
me
down
and
I
always
got
back
up
again.
Du
hast
mich
immer
niedergeschlagen,
und
ich
bin
immer
wieder
aufgestanden.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on,
beat
me
down.
Komm
schon,
komm
schon,
schlag
mich
nieder.
Well,
my
momma
has
a
nice
way
telling
me
I
look
like
hell
Nun,
meine
Mama
hat
eine
nette
Art,
mir
zu
sagen,
dass
ich
wie
die
Hölle
aussehe
I
guess
it's
from
the
alcohol,
I
guess
I
might,
as
well.
Ich
schätze,
das
kommt
vom
Alkohol,
ich
schätze,
ich
könnte
genauso
gut.
Just
pour
me
another
glass,
'cause
all
the
way,
it
seems
to
help.
Schenk
mir
einfach
noch
ein
Glas
ein,
denn
irgendwie
scheint
es
zu
helfen.
Say,
I'm
transforming,
momma,
say,
I'm
not
all
for
yourself.
Sag,
ich
verändere
mich,
Mama,
sag,
ich
bin
nicht
ganz
ich
selbst.
Damn
you,
devil,
in
this
road
of
loneliness
Verdammt
seist
du,
Teufel,
auf
dieser
Straße
der
Einsamkeit
You
always
knocked
me
down
and
I
always
got
back
up
again.
Du
hast
mich
immer
niedergeschlagen,
und
ich
bin
immer
wieder
aufgestanden.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on,
beat
me
down.
Komm
schon,
komm
schon,
schlag
mich
nieder.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on,
beat
me
down.
Komm
schon,
komm
schon,
schlag
mich
nieder.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on,
beat
me
down.
Komm
schon,
komm
schon,
schlag
mich
nieder.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on,
beat
me
down.
Komm
schon,
komm
schon,
schlag
mich
nieder.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on,
beat
me
down.
Komm
schon,
komm
schon,
schlag
mich
nieder.
Beat
me
down,
beat
me
down
Schlag
mich
nieder,
schlag
mich
nieder
Come
on,
come
on.
Komm
schon,
komm
schon.
Damn
you,
devil,
in
this
road
of
loneliness
Verdammt
seist
du,
Teufel,
auf
dieser
Straße
der
Einsamkeit
You
always
knocked
me
down
and
I
always
got
back
up
again.
Du
hast
mich
immer
niedergeschlagen,
und
ich
bin
immer
wieder
aufgestanden.
So
beat
me
down.
Also
schlag
mich
nieder.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Mcconnell, Wade Bowen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.