Wade Bowen - Beat Me Down - traduction des paroles en allemand

Beat Me Down - Wade Bowentraduction en allemand




Beat Me Down
Schlag mich nieder
There's a whole lot of nothing going on inside my head
In meinem Kopf herrscht gähnende Leere
Feels like my brain is fried, feels like my soul is dead
Es fühlt sich an, als wäre mein Gehirn frittiert, als wäre meine Seele tot
I've been working like a dog, putting way to big slave.
Ich habe gearbeitet wie ein Hund, habe mich viel zu sehr geschunden.
But these wheels keep on humming underneath my bed.
Aber diese Räder summen weiter unter meinem Bett.
Damn you, devil, in this road of loneliness
Verdammt seist du, Teufel, auf dieser Straße der Einsamkeit
You always knocked me down and I always got back up again.
Du hast mich immer niedergeschlagen, und ich bin immer wieder aufgestanden.
So
Also
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on, beat me down.
Komm schon, komm schon, schlag mich nieder.
Well, my momma has a nice way telling me I look like hell
Nun, meine Mama hat eine nette Art, mir zu sagen, dass ich wie die Hölle aussehe
I guess it's from the alcohol, I guess I might, as well.
Ich schätze, das kommt vom Alkohol, ich schätze, ich könnte genauso gut.
Just pour me another glass, 'cause all the way, it seems to help.
Schenk mir einfach noch ein Glas ein, denn irgendwie scheint es zu helfen.
Say, I'm transforming, momma, say, I'm not all for yourself.
Sag, ich verändere mich, Mama, sag, ich bin nicht ganz ich selbst.
Damn you, devil, in this road of loneliness
Verdammt seist du, Teufel, auf dieser Straße der Einsamkeit
You always knocked me down and I always got back up again.
Du hast mich immer niedergeschlagen, und ich bin immer wieder aufgestanden.
So
Also
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on, beat me down.
Komm schon, komm schon, schlag mich nieder.
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on, beat me down.
Komm schon, komm schon, schlag mich nieder.
So
Also
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on, beat me down.
Komm schon, komm schon, schlag mich nieder.
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on, beat me down.
Komm schon, komm schon, schlag mich nieder.
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on, beat me down.
Komm schon, komm schon, schlag mich nieder.
Beat me down, beat me down
Schlag mich nieder, schlag mich nieder
Come on, come on.
Komm schon, komm schon.
Damn you, devil, in this road of loneliness
Verdammt seist du, Teufel, auf dieser Straße der Einsamkeit
You always knocked me down and I always got back up again.
Du hast mich immer niedergeschlagen, und ich bin immer wieder aufgestanden.
So beat me down.
Also schlag mich nieder.





Writer(s): Sean Mcconnell, Wade Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.