Paroles et traduction Wade Bowen - I Wonder
I
wonder
what
she's
thinking
Интересно,
о
чем
она
думает,
She's
got
that
look
in
her
eyes
В
ее
глазах
этот
взгляд...
I
may
be
across
the
room
Пусть
я
на
другом
конце
зала,
But
I
think
I
know
how
she
feels
inside
Но,
кажется,
я
знаю,
что
у
нее
на
душе.
All
the
girls
that
she
came
with
Все
эти
девушки,
с
которыми
она
пришла,
They're
all
whispering
in
her
ears
Что-то
шепчут
ей
на
ухо.
I'm
hoping
I
don't
have
to
do
a
think
Надеюсь,
мне
не
придется
ничего
делать,
And
she'll
just
walk
right
over
here
И
она
просто
подойдет
ко
мне
сама.
I
wonder
what
he's
thinking
Интересно,
о
чем
он
думает,
He's
got
that
look
in
his
eye
В
его
глазах
этот
взгляд...
I
may
be
across
the
room
Пусть
я
на
другом
конце
зала,
But
I
think
I
know
how
he
feels
inside
Но,
кажется,
я
знаю,
что
у
него
на
душе.
I'm
not
quite
sure
who
he
came
with
Не
знаю
точно,
с
кем
он
пришел,
He's
only
paying
attention
to
me
Но
он
смотрит
только
на
меня.
I
sure
hope
he
comes
over
here
Надеюсь,
он
подойдет,
Cause
he's
as
good
lookin'
as
he
can
be
Ведь
он
так
хорош
собой.
Do
you
believe
in
destiny
Веришь
ли
ты
в
судьбу?
Do
you
believe
in
fate
Веришь
ли
ты
в
предопределение?
Ain't
it
funny
how
a
man
and
a
woman
Забавно,
как
мужчина
и
женщина
Can
meet
in
the
strangest
place
Могут
встретиться
в
самом
неожиданном
месте.
Could
this
be
who
Может
быть,
это
она,
I've
waited
for
all
along
Ту,
которую
я
ждал
всю
жизнь?
I
wonder
what
she's
thinking
Интересно,
о
чем
она
думает?
I
wonder
what
he's
thinking
Интересно,
о
чем
он
думает?
I
wonder
if
I
should
walk
over
there
Может,
просто
подойти
к
ней?
It
seems
like
the
right
thing
to
do
Кажется,
это
будет
правильно.
Seems
like
she's
playing
hard
to
get
Кажется,
она
строит
из
себя
неприступную,
Maybe
I
should
just
try
to
play
it
cool
Может,
мне
просто
стоит
вести
себя
спокойно.
It
looks
like
he
might
be
a
little
scared
Похоже,
он
немного
напуган,
Or
he
could
just
be
shy
Или
просто
стесняется.
I
wonder
if
he
sees
me
looking
at
him
Интересно,
видит
ли
он,
как
я
смотрю
на
него?
Oh,
its
tearing
me
up
inside
Ох,
это
просто
невыносимо!
I
believe
in
destiny
Я
верю
в
судьбу,
I
believe
in
fate
Я
верю
в
предопределение,
I
believe
a
man
and
a
woman
Я
верю,
что
мужчина
и
женщина
Can
fall
in
love
in
the
strangest
place
Могут
влюбиться
в
самом
неожиданном
месте.
Stop
being
such
a
fool
Хватит
валять
дурака,
This
is
who
you
wanted
all
along
Это
то,
чего
ты
хотел.
I
wonder
what
she's
thinking
Интересно,
о
чем
она
думает?
I
wonder
what
he's
thinking
Интересно,
о
чем
он
думает?
She's
walking
out
the
door
Она
выходит
за
дверь.
Guess
her
interest
wasn't
much
at
all
Похоже,
я
ее
совсем
не
заинтересовал.
All
this
time
I've
been
thinking
so
hard
Все
это
время
я
так
много
думал,
All
this
time
I've
been
thinking
so
wrong
Все
это
время
я
так
ошибался.
He
must
not
even
care
at
all
Ему,
наверное,
вообще
все
равно.
He's
just
watching
me
walk
out
the
door
Он
просто
смотрит,
как
я
выхожу.
I
know
I
probably
shouldn't
care
Я
знаю,
что
не
должен
переживать,
I
guess
out
there
there's
something
more
Наверняка,
где-то
есть
кто-то
еще.
I
still
believe
in
destiny
Я
все
еще
верю
в
судьбу,
I
still
believe
in
fate
Я
все
еще
верю
в
предопределение,
I
still
believe
a
man
and
a
woman
Я
все
еще
верю,
что
мужчина
и
женщина
Can
fall
in
love
in
the
strangest
place
Могут
влюбиться
в
самом
неожиданном
месте.
I
guess
this
wasn't
meant
to
be
Наверное,
нам
не
суждено
быть
вместе.
Someone
else
will
come
along
Кто-нибудь
другой
встретится
мне
на
пути.
I'll
always
wonder
what
she's
thinking
Мне
всегда
будет
интересно,
о
чем
она
думает,
I'll
always
wonder
what
he
was
thinking
Мне
всегда
будет
интересно,
о
чем
он
думал.
Oh,
God
how
I
wonder
О,
Боже,
как
мне
интересно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wade Bowen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.