Wade Bowen - In the Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wade Bowen - In the Garden




In the Garden
В саду
I come to the garden alone,
Я прихожу в сад один,
While the dew is still on the roses,
Пока роса еще на розах,
And the voice I hear falling on my ear
И голос, который я слышу, падает мне на ухо,
The Son of God discloses.
Сын Божий открывается.
And He walks with me, and He talks with me,
И Он ходит со мной, и Он говорит со мной,
And He tells me I am His own;
И Он говорит мне, что я Его собственный;
And the joy we share as we tarry there,
И радость, которой мы делимся, когда мы проводим там время,
None other has ever known.
Никто другой никогда не знал.
He speaks, and the sound of His voice
Он говорит, и звук Его голоса
Is so sweet the birds hush their singing,
Настолько сладок, что птицы умолкают петь,
And the melody that He gave to me
И мелодия, которую Он дал мне,
Within my heart is ringing.
В моем сердце звенит.
And He walks with me, and He talks with me,
И Он ходит со мной, и Он говорит со мной,
And He tells me I am His own;
И Он говорит мне, что я Его собственный;
And the joy we share as we tarry there,
И радость, которой мы делимся, когда мы проводим там время,
None other has ever known.
Никто другой никогда не знал.
I'd stay in the garden with Him,
Я бы остался в саду с Ним,
Though the night around me be falling,
Хотя ночь вокруг меня опускается,
But He bids me go; through the voice of woe
Но Он велит мне идти; сквозь голос горя
His voice to me is calling.
Его голос зовет меня.
And He walks with me, and He talks with me,
И Он ходит со мной, и Он говорит со мной,
And He tells me I am His own;
И Он говорит мне, что я Его собственный;
And the joy we share as we tarry there,
И радость, которой мы делимся, когда мы проводим там время,
None other has ever known.
Никто другой никогда не знал.





Writer(s): Wade Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.