Wade Bowen - It's All Over Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wade Bowen - It's All Over Town




It's All Over Town
По всему городу слухи
You heard that I was taking it bad
Ты слышала, что я тяжело переживаю.
All of this talk will drive you mad
Все эти разговоры могут свести с ума.
They say they saw the writing on the wall
Говорят, что конец был предрешен,
Before we ever even had a chance to fall
Еще до того, как мы успели влюбиться.
There's nothing left to worry about
Больше не о чем беспокоиться.
Let everyone else try to figure it out
Пусть все остальные попробуют разобраться.
They're gonna say what they want to say
Они будут говорить все, что им вздумается.
Only you and I know what really happened that day
Только ты и я знаем, что произошло на самом деле в тот день.
When you told me that I wasn't the one
Когда ты сказала, что я не тот,
And I agreed it was time to run away
И я согласился, что пора бежать.
From everything that we had
От всего, что у нас было.
Well you drove away with tears in your eyes
Ты уехала со слезами на глазах.
The only thing left to say was goodbye
Единственное, что оставалось, это попрощаться.
We threw away everything that we'd found
Мы выбросили все, что нашли.
And it's all over town
И об этом уже весь город судачит.
Somebody said you were takin' it rough
Кто-то сказал, что тебе сейчас тяжело,
But I stepped right in and called their bluff
Но я вмешался и разоблачил их блеф.
You're stronger than you want to believe
Ты сильнее, чем хочешь казаться.
When they say that you'll never get over me
Когда они говорят, что ты никогда меня не забудешь.
We don't have to think this through
Нам не нужно анализировать это.
They don't have to walk in our shoes
Им не дано понять, каково это - быть на нашем месте.
I think I finally had enough of
Думаю, с меня хватит этих догадок.
Everybody guessing why we gave up
Все только и гадают, почему мы сдались.
When you told me that I wasn't the one
Когда ты сказала, что я не тот,
And I agreed it was time to run away
И я согласился, что пора бежать.
From everything that we had
От всего, что у нас было.
Well you drove away with tears in your eyes
Ты уехала со слезами на глазах.
The only thing left we could say was goodbye
Единственное, что оставалось, это попрощаться.
We threw away everything that we'd found
Мы выбросили все, что нашли.
And it's all over town
И об этом уже весь город судачит.
Yeah when you told me that I wasn't the one
Да, когда ты сказала, что я не тот,
And I agreed it was time to run away
И я согласился, что пора бежать.
From everything that we had
От всего, что у нас было.
Yeah you drove away with tears in your eyes
Да, ты уехала со слезами на глазах.
The only thing left we could say was goodbye
Единственное, что оставалось, это попрощаться.
We threw away everything that we'd found
Мы выбросили все, что нашли.
Yeah we threw away everything that we'd found
Да, мы выбросили все, что нашли.
And it's all over town
И об этом уже весь город судачит.





Writer(s): Randy Rogers, Paul Wade Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.