Wade Bowen - Prove It To You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wade Bowen - Prove It To You




Prove It To You
Доказать тебе
People sit and ask me sometimes
Люди иногда спрашивают меня,
What are you doing with your life?
Что ты делаешь со своей жизнью?
When are you gonna change your ways
Когда ты собираешься измениться
Stop wasting all your time
Перестань тратить свое время впустую.
Turn around and leave me alone
Оставь меня в покое,
And I'll think about all that you've said
И я подумаю обо всем, что ты сказал.
Cause you don't see the seeds that I've sown
Потому что ты не видишь семян, что я посеял,
And you sure as hell can't get in my head
И ты, черт возьми, не можешь забраться ко мне в голову.
Yeah it's the same routine
Да, это та же рутина,
Everyday of my life
Каждый день моей жизни.
And I'm tired of all the things I go through
И я устал от всего, через что прохожу.
I've been pushing myself
Я давлю на себя
For way too long
Слишком долго,
And I don't know if this is something I can do
И я не знаю, смогу ли я это сделать.
There's only one thing left
Осталось только одно:
And that's to prove it to you
Доказать тебе это.
The pride inside of me runs deep
Гордость во мне сильна,
It's a face that I just can't hide
Это лицо, которое я просто не могу скрыть.
I'm a walking, worn out testimony
Я ходячее, измученное свидетельство
Of all the dreams that you've seen die
Всех мечтаний, что ты видела умирающими.
I've given everything I had to give
Я отдал все, что мог,
And I've turned the hands of time
И я повернул время вспять.
I've only got this one life to live
У меня есть только эта жизнь,
And that cards that I'm playing are mine
И карты, которыми я играю, мои.
Yeah it's the same routine
Да, это та же рутина,
Everyday of my life
Каждый день моей жизни.
And I'm tired of all the things I go through
И я устал от всего, через что прохожу.
I've been pushing myself
Я давлю на себя
For way too long
Слишком долго,
And I don't know if this is something I can do
И я не знаю, смогу ли я это сделать.
There's only one thing left
Осталось только одно:
And that's to prove it to you
Доказать тебе это.
I get up in the morning and I face myself
Я встаю утром и смотрю в лицо себе,
I face all my fears and all the times that I've failed
Я смотрю в лицо всем своим страхам и всем своим неудачам.
And I clinch my fists and I reach towards the sky
И я сжимаю кулаки и тянусь к небу,
And I just can't help but wonder why
И я не могу не задаться вопросом, почему.
Yeah it's the same routine
Да, это та же рутина,
Everyday of my life
Каждый день моей жизни.
And I'm tired of all the things I go through
И я устал от всего, через что прохожу.
I've been pushing myself
Я давлю на себя
For way too long
Слишком долго,
And I don't know if this is something I can do
И я не знаю, смогу ли я это сделать.
There's only one thing left
Осталось только одно:
And that's to prove it to you
Доказать тебе это.
There's only one thing
Есть только одно,
There's only one thing
Есть только одно,
There's only one thing that'll set me free
Есть только одно, что освободит меня,
And that's to prove it to me
И это доказать это себе.





Writer(s): Chad Kudelka, Wade Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.