Wade Bowen - She's Driving Me Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wade Bowen - She's Driving Me Crazy




She's Driving Me Crazy
Она сводит меня с ума
Well, I'm drunk on more than just whiskey
Ну, я пьян не только виски
Started buzzing from the moment she kissed me
Закружилась голова с того момента, как ты поцеловала меня
Can't walk a straight line when she's calling me "Baby"
Не могу идти прямо, когда ты называешь меня "малыш"
I'm drinking and she's driving me crazy
Я пью, а ты сводишь меня с ума
Whoa, I take another shot and it goes down smooth
Вау, я делаю еще глоток, и он идет так гладко
Feels like I got lightning in my cowboy boots
Такое чувство, будто у меня в ковбойских сапогах молния
Time to jump off the wagon into another neon night, alright
Время спрыгнуть с повозки в очередную неоновую ночь, хорошо
Well, my baby's got the keys, now she's in charge
Ну, у моей малышки ключи, теперь она главная
Got me running up a tab on a credit card
Заставила меня тратить деньги с кредитной карты
Top-shelf trouble, chugging double
Элитные проблемы, двойные порции
Choo-choo ready to ride
Чух-чух, готов прокатиться
Well, I'm drunk on more than just whiskey
Ну, я пьян не только виски
Started buzzing from the moment she kissed me
Закружилась голова с того момента, как ты поцеловала меня
Can't walk a straight line when she's calling me "Baby"
Не могу идти прямо, когда ты называешь меня "малыш"
I'm drinking and she's driving me crazy
Я пью, а ты сводишь меня с ума
I'll be howling at the moon come midnight o'clock
Я буду выть на луну к полуночи
Tyin' one on to whatever she's got
Привяжусь к тому, что у тебя есть
Three sheets to the wind, riding shotgun, hammer down
На всех парусах, еду на пассажирском сиденье, жми на газ
Whoa, beer-bottle rocket in a blue light flash
Вау, ракета из пивной бутылки во вспышке синего света
Come closing time, they can kiss our glass
К закрытию они могут поцеловать наш бокал
She's a red-hot, hot rod
Ты раскаленный хот-род
Burning rubber all over town
Жжешь резину по всему городу
Yeah, the further gone I'm getting
Да, чем дальше я захожу
It all slows down, and the room starts spinning (woo!)
Тем всё медленнее, и комната начинает вращаться (ух!)
I guess that means I must be doing something right
Наверное, это значит, что я делаю что-то правильно
Well, I'm drunk on more than just whiskey
Ну, я пьян не только виски
Started buzzing from the moment she kissed me
Закружилась голова с того момента, как ты поцеловала меня
Can't walk a straight line when she's calling me "Baby"
Не могу идти прямо, когда ты называешь меня "малыш"
I'm drinking, and she's driving me, driving me
Я пью, а ты ведешь меня, ведешь меня
Yeah, I'm drunk on more than just whiskey
Да, я пьян не только виски
Started buzzing from the moment she kissed me
Закружилась голова с того момента, как ты поцеловала меня
Can't walk a straight line when she's calling me "Baby"
Не могу идти прямо, когда ты называешь меня "малыш"
I'm drinking and she's driving me crazy
Я пью, а ты сводишь меня с ума
Oh, drive us home, honey
О, отвези нас домой, милая
Come on, baby
Давай, малышка





Writer(s): Heather Morgan, Eric Paslay, Paul Wade Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.