Paroles et traduction Wade Bowen - Tired of Being Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired of Being Alone
Устал быть один
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устал
быть
один,
I'm
so
tired
of
on-my-own
Я
так
устал
быть
сам
по
себе.
Won't
you
help
me
girl
Помоги
мне,
девочка,
Just
as
soon
as
you
can
Как
только
сможешь.
People
say
that
I've
found
a
way
Люди
говорят,
что
я
нашел
способ
To
make
you
say
that
you
love
me
Заставить
тебя
сказать,
что
любишь
меня.
Hey
baby,
you
didn't
go
for
that
Эй,
детка,
ты
на
это
не
купилась,
It's
a
natural
fact
Это
естественно,
That
I
wanna
come
back
Что
я
хочу
вернуться.
Show
me
where
it's
at,
baby
Покажи
мне,
где
это,
детка.
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устал
быть
один,
I'm
so
tired
of
on-my-own
Я
так
устал
быть
сам
по
себе.
Won't
you
help
me
girl
Помоги
мне,
девочка,
Soon
as
you
can
Как
можно
скорее.
I
guess
you
know
that
I,
uh,
I
love
you
so
Думаю,
ты
знаешь,
что
я,
э-э,
я
люблю
тебя
так
сильно,
Even
though
you
don't
want
me
no
more
Даже
если
ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной.
Hey
hey
hey
hey,
I'm
cryin'
tears
Эй,
эй,
эй,
эй,
я
плачу
слезами
All
through
the
years
Все
эти
годы.
I'll
tell
ya
like
it
is
Я
скажу
тебе,
как
есть,
Honey,
love
me
if
you
will
Милая,
полюби
меня,
если
хочешь.
Tired
of
being
alone
here
by
myself,
now
Устал
быть
один
здесь,
сам
с
собой,
вот,
I
tell
ya,
I'm
tired
baby
Говорю
тебе,
я
устал,
детка.
I'm
tired
of
being
all
wrapped
up
late
at
night
Я
устал
кутаться
в
одеяло
поздно
ночью,
In
my
dreams,
nobody
but
you,
baby
В
своих
снах,
где
есть
только
ты,
детка.
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
думаю,
If
you
love
me
like
you
say
you
do
Любишь
ли
ты
меня
так,
как
говоришь.
You
see
baby,
I
been
thinkin'
about
it,
yeah
Видишь
ли,
детка,
я
думал
об
этом,
да,
I
been,
I
been
wantin'
to
get
next
to
you
baby
Я,
я
хотел
быть
рядом
с
тобой,
детка.
Ya
see,
sometimes
I
hold
my
arms,
I
say
mmmm
hmmm
hmmm
Видишь
ли,
иногда
я
обнимаю
себя
и
говорю:
"ммм,
хммм,
хммм".
Meeting
you
has
proven
to
me
Встреча
с
тобой
оказалась
для
меня
To
be
my
greatest
dream,
yeah
Сбывшейся
мечтой,
да.
Tired,
baby
Устал,
детка.
Yeah,
you
don't
know
what
I'm
talkin'
about
Да,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Sometimes
late
at
night
I
get
to
wonderin'
about
you
baby
Иногда
поздно
ночью
я
начинаю
думать
о
тебе,
детка.
Oh
baby,
baby
О,
детка,
детка,
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устал
быть
один,
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устал
быть
один,
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устал
быть
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wade Bowen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.