Wadltreiber - Oana für Olle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wadltreiber - Oana für Olle




Oana für Olle
Oana for Olle
Schon damals homb wir uns gschwoan
Back then we already swore
Da wo wir sind ja da ist vorn
Where we are is what's up front
Und wos Morgen ist des woar uns immer schon egal
And what tomorrow is has always been irrelevant
Nimois leise des sind ned wir
Never quiet, that's not us
Wir liebens laut drum singen wir
We love it loud, that's why we sing
über die Freundschaft was wirklich zählt
About the friendship that really counts
Worauf es ankommt auf dieser Welt
What matters in this world
Oana für olle für oan
One for all, for one
So jung wir seit kemma nimmer zomm
We haven't come together like this in ages
Die Krüge hoch schenkt uns ein
Raise your steins, pour us one
Die Nocht is Jung und soll so bleiben
The night is young and should stay that way
Der Tog erwacht die Sunn geht auf
The day is breaking, the sun is rising
Wir feiern weiter und geben ned auf
We keep celebrating and don't give up
Und des was Morgen ist des ist uns immer noch egal
And what tomorrow is is still irrelevant
Wir hoitn weiter unsere Spur
We keep our course
Denn wir homb long no ned gnua
For we're far from done
Auf unsere Freundschaft und geile Zeit
To our friendship and great times
Die nächste Runde steht schon bereit
The next round is already waiting
Oana für olle für oan
One for all, for one
So jung wir seit kemma nimmer zomm
We haven't come together like this in ages
Die Krüge hoch schenkt uns ein
Raise your steins, pour us one
Die Nocht is Jung und soll so bleiben
The night is young and should stay that way
Oana für olle für oan
One for all, for one
So jung wir seit kemma nimmer zomm
We haven't come together like this in ages
Die Krüge hoch schenkt uns ein
Raise your steins, pour us one
Die Nocht is Jung und soll so bleiben
The night is young and should stay that way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.