Wado - Cidade Grande - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wado - Cidade Grande




Cidade Grande
Big City
Esta cidade é maior que todos nós
This city is greater than all of us
E onde mais vamos procurar abrigo?
And where else are we going to seek shelter?
Mesmo assim está bom, foi melhor
Still, it's not bad, it's been worse
Mesmo assim eu te quero aqui comigo
Still, I want you here with me
Alheio a isso, o sol pratica seus feitiços
Oblivious to this, the sun practices its spells
Depois que o manto negro da noite se vai
After the black cloak of the night goes away
E seguem os partidos, instituições, ô
And the parties and the institutions follow
Cooptando as almas, enquadrando os sonhos
Co-opting the souls, framing the dreams
E seguem os mendigos nas multidões, ô
And the beggars follow in the crowds
são tão normais que nem mais emocionam
They are so normal that they no longer even excite
Alheio a isso, o sol pratica seus feitiços
Oblivious to this, the sun practices its spells
Depois que o manto negro da noite se vai
After the black cloak of the night goes away
E nossos meninos, onde estão eles?
And our boys, where are they?
Estão nos morros em seus afazeres
They're on the hills doing their thing
E nossas crianças estão naquela
And our children are in that one
Que portam armas em nossas favelas
Who carry weapons in our slums
E as ambulâncias, pra onde elas correm?
And the ambulances, where do they run?
Os leitos lotados, as verdades dormem
The beds are full, the truth sleeps
Alheio a isso, o sol pratica seus feitiços
Oblivious to this, the sun practices its spells
Depois que o manto negro da noite se vai
After the black cloak of the night goes away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.