Wado - Estrada - Ao vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wado - Estrada - Ao vivo




Estrada - Ao vivo
The Road - Live
Três, quatro!
Three, four!
Essa estrada não se sabe onde vai dar, oh-oh (diz aí)
This road goes nowhere, oh-oh (tell me)
O caminho é parente do futuro
The path is kin to the future
Esse amor que tu me deste, eu vou te dar, oh-oh
This love you gave me, I'll give it to you, oh-oh
Em dobro, o amor dos nossos filhos
Doubled, the love of our children
Nos becos, nos guetos, vielas, favelas
In the alleys, in the ghettos, lanes, shanty towns
Nos ombros, nos olhos, no sorriso dela
In the shoulders, in the eyes, in her smile
Essa estrada não se sabe onde vai dar, oh-oh
This road goes nowhere, oh-oh
O caminho é parente do futuro
The path is kin to the future
Esse amor que tu me deste, eu vou te dar, oh-oh
This love you gave me, I'll give it to you, oh-oh
Em dobro, o amor dos nossos filhos
Doubled, the love of our children
Nos becos, nos guetos, vielas, favelas
In the alleys, in the ghettos, lanes, shanty towns
Nos ombros, nos olhos, no sorriso dela
In the shoulders, in the eyes, in her smile
Salve!
Cheers!





Writer(s): Wado, Dinho Zampier, Mia Couto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.