Wado - Um Passo à Frente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wado - Um Passo à Frente




Um Passo à Frente
One Step Ahead
Samba em dia de chuva
Samba on a rainy day
Exagera alguma coisa
Exaggerating something
Faz da dupla muito mais
Making the duo much more
Passa um frio na espinha
Sends a chill down the spine
Pelo calor da palmada
From the warmth of the beat
Move a moça e o rapaz
Moves the girl and the guy
Ela sorri com a barriga
She smiles with her belly
Ele corteja a preferida
He courts the favorite
Amor, a gente é muito mais
My love, we are so much more
O samba é roda sem medida
Samba is an endless circle
A chuva agora é colorida
The rain is now colorful
E a harmonia se refaz
And the harmony is restored
Quando vão pela avenida
When they go down the avenue
Levam qualquer incerteza
They take any uncertainty
Um passo à frente, um passo atrás
One step forward, one step back
Pega na barra da saia, tomara que caia
Grab the hem of her skirt, hope it falls
Na barra da saia
On the hem of her skirt
Tomara que saia, sambando eu vou
Hope it comes off, I'm going to samba
Pega na barra da saia, tomara que caia
Grab the hem of her skirt, hope it falls
Na barra da saia
On the hem of her skirt
Tomara que saia, sambando eu vou
Hope it comes off, I'm going to samba
Minha imperfeição é a voz
My imperfection is the voice
Samba em dia de chuva
Samba on a rainy day
Exagera alguma coisa
Exaggerating something
Faz da dupla muito mais
Making the duo much more
Passa um frio na espinha
Sends a chill down the spine
Pelo calor da palmada
From the warmth of the beat
Move a moça e o rapaz
Moves the girl and the guy
Ela sorri com a barriga
She smiles with her belly
Ele corteja a preferida
He courts the favorite
Amor, a gente é muito mais
My love, we are so much more
O samba é roda sem medida
Samba is an endless circle
A chuva agora é colorida
The rain is now colorful
E a harmonia se refaz
And the harmony is restored
Quando vão pela avenida
When they go down the avenue
Levam qualquer incerteza
They take any uncertainty
Um passo à frente, um passo atrás
One step forward, one step back
Pega na barra da saia, tomara que caia
Grab the hem of her skirt, hope it falls
Na barra da saia
On the hem of her skirt
Tomara que saia, sambando eu vou
Hope it comes off, I'm going to samba
Pega na barra da saia, tomara que caia
Grab the hem of her skirt, hope it falls
Na barra da saia
On the hem of her skirt
Tomara que saia, sambando eu vou
Hope it comes off, I'm going to samba
Minha imperfeição é a voz
My imperfection is the voice
Pega na barra da saia, tomara que caia
Grab the hem of her skirt, hope it falls
Na barra da saia
On the hem of her skirt
Tomara que saia, sambando eu vou
Hope it comes off, I'm going to samba
Pega na barra da saia, tomara que caia
Grab the hem of her skirt, hope it falls
Na barra da saia
On the hem of her skirt
Tomara que saia, sambando eu vou
Hope it comes off, I'm going to samba
Minha imperfeição é a voz da vez
My imperfection is the voice of the time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.