Wael Jassar - La Mosh Ana Ely Abky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wael Jassar - La Mosh Ana Ely Abky




لأ مش أنا اللي ابكي ولا أنا اللي اشكي
Я не из тех, кто плачет, и не из тех, кто жалуется.
لو جار عليا هواك
Ле соседка Алия хавак
ومش أنا اللي واقول عشان خاطري
И я не из тех, кто говорит: "о, мой разум".
ولا ليا حق معاك
Нет Лия с тобой в порядке
تبقى انت هاجرني وانت اللي ظالمني
Ты бросаешь меня, и это ты обидел меня.
وفاكرني ح ترجاك
Подумай обо мне х тарджак
أنا قلتها كلمه وكل شيء قسمه
Я сказал одно слово и все разделило его
ودي قسمتي وياك
Моя жена и ты.
وكفايه قلبي انشغل على قلب خان الأمل
И довольно мое сердце было занято сердцем хана надежды.
وعايزني أرجع تاني لا أرجع لك تاني لا
И я хочу чтобы я вернулся Тани я не вернусь к тебе Тани нет
من كم سنه لما دار الهوى بينا
Сколько лет за то, что Дар аль-Хава Бина
فاكر احنا قلنا ايه
Мы сказали: "Ух!"
مش دى راحة قلبي ولا ده أمل حبي
Не успокаивай мое сердце и не надейся, любовь моя.
اللي اتفقنا عليه
С чем мы и согласились
إشمعنى انا عهدك صنته ورعيت ودك
Послушай меня, я обещаю тебе, я сдержу слово, я забочусь о твоем отце.
والعمر ده حواليه
Возраст-это примерно ...
لكن اللي بيحبك مالوش تمن عندك
Но тот, кто любит тебя.
والغالي يرخص ليه
Al Ghali licenses Les
أنا راح زماني هدر ولا كانش عندك خبر
Я потерял время, а у тебя нет новостей.
وعايزني أرجع تاني لا أرجع لك تاني لا
И я хочу чтобы я вернулся Тани я не вернусь к тебе Тани нет
أنا مش بعاتبك دلوقت أنا بدي اقول ليه ده يحصل
Я уже давно не стою у твоей двери и говорю тебе, что происходит.
علشان نهايتك ونهايتي كان يجري ايه لو...
Потому что твой и мой конец продолжался...





Writer(s): Hussien El Sayed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.