Wael Kfoury - El Bint El Awiye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wael Kfoury - El Bint El Awiye




El Bint El Awiye
The Strong Girl
إذا أنتي تركتيني وبطلتي تحبيني
If you leave me and stop loving me
والله لخلي عيني، ما تعود تشوف
I swear I'll make my eyes, never see again
وإذا أنتي فليتي، يعني خرب بيتي
And if you go away, it means my house is ruined
وشو بعمل بحالي، مش معروف
What will I do with myself, it's unknown
إذا أنتي تركتيني وبطلتي تحبيني
If you leave me and stop loving me
والله لخلي عيني، ما تعود تشوف
I swear I'll make my eyes, never see again
وإذا أنتي فليتي، يعني نخرب بيتي
And if you go away, it means my house is ruined
وشو بعمل بحالي، مش معروف
What will I do with myself, it's unknown
أنتي خلقتي لقلبي
You were created for my heart
اللي مطرحك جواته
Which your place is within it
بكلمة منك بيعيش
With a word from you it lives
وكلمة بتنهي حياته
And a word ends its life
أنتي خلقتي لقلبي
You were created for my heart
اللي مطرحك جواته
Which your place is within it
بكلمة منك بيعيش
With a word from you it lives
وكلمة بتنهي حياته، آه
And a word ends its life, oh
إذا أنتي تركتيني وبطلتي تحبيني
If you leave me and stop loving me
والله لخلي عيني ما تعود تشوف
I swear I'll make my eyes never see again
وإذا أنتي فليتي يعني نخرب بيتي
And if you go away, it means my house is ruined
وشو بعمل بحالي مش معروف
What will I do with myself, it's unknown
يا ويلي من حبها، سكر على مربى
Oh, woe is me from her love, sugar on jam
إحساسي وأنا جنبها، مش مقبول
My feeling when I'm next to her, is unbelievable
هالبنت القوية، شو غيرت فيّ؟
This strong girl, what has she changed in me?
لهفتها وخوفها عليّ، مش معقول
Her longing and fear for me, is unbelievable
يا ويلي من حبها، سكر على مربى
Oh, woe is me from her love, sugar on jam
إحساسي وأنا جنبها، مش مقبول
My feeling when I'm next to her, is unbelievable
هالبنت القوية، شو غيرت فيّ؟
This strong girl, what has she changed in me?
لهفتها وخوفها عليّ، مش معقول
Her longing and fear for me, is unbelievable
أنتي خلقتي لقلبي
You were created for my heart
اللي مطرحك جواته
Which your place is within it
بكلمة منك بيعيش
With a word from you it lives
وكلمة بتنهي حياته
And a word ends its life
أنتي خلقتي لقلبي
You were created for my heart
اللي مطرحك جواته
Which your place is within it
بكلمة منك بيعيش
With a word from you it lives
وكلمة بتنهي حياته، آه، آه
And a word ends its life, oh, oh
إذا أنتي تركتيني وبطلتي تحبيني
If you leave me and stop loving me
والله لخلي عيني، ما تعود تشوف
I swear I'll make my eyes, never see again
وإذا أنتي فليتي، يعني نخرب بيتي
And if you go away, it means my house is ruined
وشو بعمل بحالي، مش معروف
What will I do with myself, it's unknown





Writer(s): Salim Assaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.