Paroles et traduction Wael Kfoury - Khedney Layk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
غير
ما
نحكي
بتقهمني
عينيك
Without
words,
your
eyes
conquer
me
نرظره
بتمون
بفمزه
بتثعل
حنين
We
stare,
and
a
whisper
of
longing
falters
on
my
lips
خبرني
كيف
كيف
بدى
كون
نارك
Tell
me,
my
love,
how
can
I
become
your
fire?
وعلمني
كيف
شو
ما
صارحن
ولين
And
teach
me,
no
matter
what,
to
be
gentle
and
tender
جدني
ليك
و
لعينيك
ورد
و
ياسمن
I
make
myself
a
garden
of
roses
and
jasmine
for
you
and
your
eyes
جدني
ليك
بنسى
الكان
قبلك
انين
I
forget
the
despair
that
came
before
you
جبك
صار
برفة
عين
لعمري
سنين
With
you,
my
eyes
have
been
filled
with
light
for
years
الك
رح
غني
وشو
بغني
باحساس
I
will
sing
for
you,
with
all
my
passion
لو
انت
بتكون
بقلبي
الحبيب
Were
you
the
lover
in
my
heart
لو
تعرف
مين
قادر
يحمول
نارك
If
you
knew
who
can
carry
your
fire
رح
قلك
مين
من
قلبي
قريب
I
would
tell
you
who
holds
my
heart
so
close
جدني
ليك
و
لعينيك
ورد
و
ياسمن
I
make
myself
a
garden
of
roses
and
jasmine
for
you
and
your
eyes
جدني
ليك
بنسى
الكان
قبلك
انين
I
forget
the
despair
that
came
before
you
جبك
صار
برفة
عين
لعمري
سنين
With
you,
my
eyes
have
been
filled
with
light
for
years
جدني
ليك
بدي
كون
لعينيك
I
surrender
to
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.