Paroles et traduction Wael Kfoury - Mokhless bi hobbak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mokhless bi hobbak
Предан твоей любви
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
ما
عندي
غير
حبك
أنتي
بقلبي
أنا
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
в
моем
сердце.
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
ما
عندي
غير
حبك
أنتي
بقلبي
أنا
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
в
моем
сердце.
لو
دار
الزمان
وانتهى
الحنان
Даже
если
мир
перевернется
и
нежность
исчезнет,
لو
دار
الزمان
وانتهى
الحنان
Даже
если
мир
перевернется
и
нежность
исчезнет,
ما
بيخلص
حناني
اللي
بقلبي
أنا
Моя
нежность,
что
в
моем
сердце,
не
иссякнет.
وأنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
И
я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
ما
عندي
غير
حبك
أنتي
بقلبي
أنا
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
в
моем
сердце.
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
ما
عندي
غير
حبك
أنتي
بقلبي
أنا
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
в
моем
сердце.
كل
دقة
بقلبي
فيها
غرام
وغرام
Каждый
удар
моего
сердца
полон
страсти,
ولساني
بيعجز
يحكيها
بأيا
كلام
И
мой
язык
не
может
выразить
это
словами.
كل
دقة
بقلبي
فيها
غرام
وغرام
Каждый
удар
моего
сердца
полон
страсти,
ولساني
بيعجز
يحكيها
بأيا
كلام
И
мой
язык
не
может
выразить
это
словами.
كل
دقة
بقلبي
فيها
غرام
وغرام
Каждый
удар
моего
сердца
полон
страсти,
ولساني
بيعجز
يحكيها
بأيا
كلام
И
мой
язык
не
может
выразить
это
словами.
كل
دقة
بقلبي
فيها
غرام
وغرام
Каждый
удар
моего
сердца
полон
страсти,
ولساني
بيعجز
يحكيها
بأيا
كلام
И
мой
язык
не
может
выразить
это
словами.
كل
دقة
بقلبي
فيها
غرام
وغرام
Каждый
удар
моего
сердца
полон
страсти,
ولساني
بيعجز
يحكيها
بأيا
كلام
И
мой
язык
не
может
выразить
это
словами.
كل
دقة
بقلبي
فيها
غرام
وغرام
Каждый
удар
моего
сердца
полон
страсти,
ولساني
بيعجز
يحكيها
بأيا
كلام
И
мой
язык
не
может
выразить
это
словами.
أنتي
محفورة
بذاتي
Ты
выгравирована
в
моей
душе,
أنتي
اغلى
من
حياتي
Ты
дороже
моей
жизни.
أنتي
محفورة
بذاتي
Ты
выгравирована
в
моей
душе,
أنتي
اغلى
من
حياتي
Ты
дороже
моей
жизни.
ولو
دار
الزمان
وانتهى
الحنان
Даже
если
мир
перевернется
и
нежность
исчезнет,
ولو
دار
الزمان
وانتهى
الحنان
Даже
если
мир
перевернется
и
нежность
исчезнет,
ما
بيخلص
حناني
اللي
بقلبي
أنا
Моя
нежность,
что
в
моем
сердце,
не
иссякнет.
وأنا
مخلص
بحبك
انتي
أنا
مخلص
أنا
И
я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
ما
عندي
غير
حبك
أنتي
بقلبي
أنا
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
в
моем
сердце.
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
ما
عندي
غير
حبك
أنتي
بقلبي
أنا
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
в
моем
сердце.
ولو
دار
الزمان
وانتهى
الحنان
Даже
если
мир
перевернется
и
нежность
исчезнет,
ولو
دار
الزمان
وانتهى
الحنان
Даже
если
мир
перевернется
и
нежность
исчезнет,
ما
بيخلص
حناني
اللي
بقلبي
أنا
Моя
нежность,
что
в
моем
сердце,
не
иссякнет.
وأنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
И
я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
أنا
مخلص
بحبك
أنتي
أنا
مخلص
أنا
Я
предан
твоей
любви,
я
предан
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wael Kfoury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.