Wael Kfoury - Tabke al Toyour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wael Kfoury - Tabke al Toyour




Tabke al Toyour
Tabke al Toyour
تبكي الطيور تذبل زهور
The birds weep while the flowers wilt
ترحل شموس و يبقى ظلام
The sun sets and leaves only darkness
ضاع الكلام والله حرام
Words fail me, and it's such a shame
قدر ينسى و عيونه تنام
Fate causes one to forget, while another sleeps
حلمي يموت
My dreams die
و أجد الرياح
And I find the wind
تحيا هموم
Bringing worries
و تبقى جراح
And leaving wounds
باكر يعود
Tomorrow, he will return
ما اظن يعون
I doubt he'll understand
مات الغرام
Love is dead
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
هانت عليه عشرة زمان
Our ten years together mean nothing to him
راح الوفا وين الأمان
Loyalty is gone, where is the trust?
ياما بإيدي داويت حبيبي
How often have I healed my love with my own hands
الي نسى كل الي كان
Who has forgotten all that was?
والله ما بيدي داويت حبيبي
By God, I can no longer heal my love with my own hands
الي نسى كل الي كان
Who has forgotten all that was?
همي كبير كبر الجبال
My worries are as vast as the mountains
جرحي عميق عمق البحار
My wounds are as deep as the seas
كان عيب بطيبي
It was a flaw in my kindness
أراضي حبيبي
That I would make excuses for my love
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
آآه آآآه
Oh, ah
واثق انا منك
I put my trust in you
تبكي الطيور تذبل زهور
The birds weep while the flowers wilt
ترحل شموس و يبقى ظلام
The sun sets and leaves only darkness
ضاع الكلام والله حرام
Words fail me, and it's such a shame
قدر ينسى و عيونه تنام
Fate causes one to forget, while another sleeps
حلمي يموت
My dreams die
و أجد الرياح
And I find the wind
تحيا هموم
Bringing worries
و تبقى جراح
And leaving wounds
باكر يعود
Tomorrow, he will return
ما اظن يعون
I doubt he'll understand
مات الغرام
Love is dead
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
هانت عليه عشرة زمان
Our ten years together mean nothing to him
راح الوفا وين الأمان
Loyalty is gone, where is the trust?
ياما بإيدي داويت حبيبي
How often have I healed my love with my own hands
الي نسى كل الي كان
Who has forgotten all that was?
والله ما بيدي داويت حبيبي
By God, I can no longer heal my love with my own hands
الي نسى كل الي كان
Who has forgotten all that was?
همي كبير كبر الجبال
My worries are as vast as the mountains
جرحي عميق عمق البحار
My wounds are as deep as the seas
كان عيب بطيبي
It was a flaw in my kindness
أراضي حبيبي
That I would make excuses for my love
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
أجمع جروحي
I gather my wounds
همي و نوحي
My worries and my laments
أسهر ليالي
I stay awake at night
و هوا ينام
While he sleeps
آآه آآآه
Oh, ah, oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.