Paroles et traduction Wafande - Himlen For Mig Selv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himlen For Mig Selv
Небо для меня одного
Jeg
ta'r
det
første
fly,
der
peger
sydpå,
Я
сажусь
на
первый
самолет
на
юг,
Håber
på,
det
stopper
i
L.A.
Надеюсь,
он
приземлится
в
Лос-Анджелесе.
Eller
Zanzibar,
måske
Tokyo
Или
на
Занзибаре,
может,
в
Токио
Jeg
ska'
ha'
det
vildt
i
dag
Хочу
оттянуться
сегодня
Kvinde,
du
har
brugt
mig
op,
slidt
mig
ned,
Женщина,
ты
меня
измотала,
выжала
все
соки,
Se
mig
nu,
og
sig,
hvordan,
det
smager
Посмотри
на
меня
и
скажи,
каково
это
на
вкус
Nu'
der
kun
én
vej
op,
når
jeg
kigger
ned,
Теперь,
когда
я
смотрю
вниз,
есть
только
один
путь
- наверх,
Se
mig
nu,
og
sig
mig,
om
du
tager
Посмотри
на
меня
и
скажи,
примешь
ли
ты
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Flyver
jeg
til
Monaco
Я
лечу
в
Монако
Mens
du
ligger
søvnløs
Пока
ты
лежишь
без
сна
Alene
på
Vesterbro
Одна
на
Вестербро
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Ligger
verden
for
mine
føder
Мир
лежит
у
моих
ног
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Har
jeg
himlen
for
mig
selv
У
меня
всё
небо
для
себя
одного
Jeg
ser
på
havnen,
Я
смотрю
на
гавань,
De
bådene
placerer
На
расставленные
лодки
De
syv
have
ligger
åbne,
Семь
морей
открыты
передо
мной,
Vågner
i
favnen
af
god
energier
Просыпаюсь
в
объятиях
хорошей
энергии
Jeg
mister
aldrig
håbet
Я
никогда
не
теряю
надежды
For
jeg'
en
go'
mand,
go'
mand,
Потому
что
я
хороший
человек,
хороший
человек,
Mama
har
gjort
det
godt
Мама
хорошо
меня
воспитала
Go'
mand,
go'
mand,
Хороший
человек,
хороший
человек,
Papa
har
gjort
sit
job
Папа
сделал
свою
работу
Go'
mand,
go'
mand,
Хороший
человек,
хороший
человек,
Jeg
giver
aldrig
op
Я
никогда
не
сдаюсь
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Flyver
jeg
til
Monaco
Я
лечу
в
Монако
Mens
du
ligger
søvnløs
Пока
ты
лежишь
без
сна
Alene
på
Vesterbro
Одна
на
Вестербро
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Ligger
verden
for
mine
føder
Мир
лежит
у
моих
ног
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Har
jeg
himlen
for
mig
selv
У
меня
всё
небо
для
себя
одного
Du
nåede
ikke
det
sidste
tog,
Ты
не
успела
на
последний
поезд,
Jeg
kan
se
dig
på
perronen
Я
вижу
тебя
на
перроне
Søvnløs,
alene
nu,
Без
сна,
теперь
одна,
Vores
minder,
de
er
tomme
Наши
воспоминания
пусты
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Flyver
jeg
til
Monaco
Я
лечу
в
Монако
Mens
du
ligger
søvnløs
Пока
ты
лежишь
без
сна
Alene
på
Vesterbro
Одна
на
Вестербро
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Ligger
verden
for
mine
føder
Мир
лежит
у
моих
ног
Mens
du
ligger
søvnløs,
Пока
ты
лежишь
без
сна,
Har
jeg
himlen
for
mig
selv
У
меня
всё
небо
для
себя
одного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wafande Jolivel Zahor, Sa Ren Affelou Schou, Andreas Keilgaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.