Paroles et traduction Wafia - 83 Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left
in
your
wake
Оставленная
тобой,
I
can′t
escape
the
aftertaste
Я
не
могу
избавиться
от
послевкусия,
The
ruins
of
the
life
we
made
Руины
жизни,
что
мы
построили,
So
much
of
you
still
remains
Так
много
от
тебя
всё
ещё
осталось.
This
ground
is
stained
Эта
земля
пропитана,
On
every
corner
where
you
left
your
trace
На
каждом
углу,
где
ты
оставил
свой
след,
I
try
so
hard
to
fill
this
space
Я
так
стараюсь
заполнить
эту
пустоту,
But
nothing
else
can
take
your
place
Но
ничто
другое
не
может
занять
твоё
место.
83
days
and
I'm
still
not
over
you
83
дня,
а
я
всё
ещё
не
забыла
тебя,
83
days
and
I
still
can′t
cut
you
loose
83
дня,
а
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
тебя,
83
days
and
I
don't
know
why
I'm
still
counting
83
дня,
и
я
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
считаю.
Are
you
thinking
of
the
high
before
the
fall
Думаешь
ли
ты
о
пике
перед
падением,
Are
you
thinking
of
the
nights
you
used
to
call
Думаешь
ли
ты
о
ночах,
когда
ты
звонил,
Are
you
thinking
of
the
way
we
had
it
all
Думаешь
ли
ты
о
том,
как
у
нас
всё
было,
In
the
way
we
were
together
(together)
О
том,
как
мы
были
вместе
(вместе)?
Are
you
thinking
of
the
plans
we
made
for
us
Думаешь
ли
ты
о
планах,
что
мы
строили
для
нас,
Are
you
thinking
of
the
way
we
used
to
touch
Думаешь
ли
ты
о
том,
как
мы
прикасались
друг
к
другу,
Are
you
thinking
that
you
maybe
said
too
much
Думаешь
ли
ты,
что,
возможно,
сказал
слишком
много,
When
you
promised
me
forever
(forever)
Когда
обещал
мне
вечность
(вечность)?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
Думаешь
ли
ты…
Our
love
ran
deep
Наша
любовь
была
глубокой,
And
boy
I
gave
you
all
of
me
И,
мальчик,
я
отдала
тебе
всю
себя,
But
I
was
young
and
so
naive
Но
я
была
молода
и
так
наивна,
′Cause
you
were
never
mine
to
keep
Ведь
ты
никогда
не
был
моим.
I′ve
moved
on
Я
двигалась
дальше,
Till
they're
playing
me
our
favourite
song
Пока
не
заиграла
наша
любимая
песня,
How
quickly
my
resolve
is
gone
Как
быстро
моя
решимость
испарилась,
Makes
me
realise
you
ain′t
done,
you
ain't
done
Заставляет
меня
понять,
что
с
тобой
всё
ещё
не
покончено,
не
покончено.
83
days
and
I′m
still
not
over
you
83
дня,
а
я
всё
ещё
не
забыла
тебя,
83
days
and
I
still
can't
cut
you
loose
83
дня,
а
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
тебя,
83
days
and
I
don′t
know
why
I'm
still
counting
83
дня,
и
я
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
считаю.
Are
you
thinking
of
the
high
before
the
fall
Думаешь
ли
ты
о
пике
перед
падением,
Are
you
thinking
of
the
nights
you
used
to
call
Думаешь
ли
ты
о
ночах,
когда
ты
звонил,
Are
you
thinking
of
the
way
we
had
it
all
Думаешь
ли
ты
о
том,
как
у
нас
всё
было,
In
the
way
we
were
together
(together)
О
том,
как
мы
были
вместе
(вместе)?
Are
you
thinking
of
the
plans
we
made
for
us
Думаешь
ли
ты
о
планах,
что
мы
строили
для
нас,
Are
you
thinking
of
the
way
we
used
to
touch
Думаешь
ли
ты
о
том,
как
мы
прикасались
друг
к
другу,
Are
you
thinking
that
you
maybe
said
too
much
Думаешь
ли
ты,
что,
возможно,
сказал
слишком
много,
When
you
promised
me
forever
(forever)
Когда
обещал
мне
вечность
(вечность)?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
Думаешь
ли
ты…
I
know
I
could've
done
better
Я
знаю,
что
могла
бы
поступить
лучше,
I
know
I
would′ve
been
settling
Я
знаю,
что
согласилась
бы
на
меньшее,
And
I
know
I
will
forget
it
И
я
знаю,
что
забуду
это,
I
just
want
to
know
that
you
think
of
me
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
думаешь
обо
мне.
83
days
and
I′m
still
not
over
you
83
дня,
а
я
всё
ещё
не
забыла
тебя,
83
days
and
I
still
can't
cut
you
loose
83
дня,
а
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
тебя,
83
days
and
I
don′t
know
why
I'm
still
counting
83
дня,
и
я
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
считаю.
Are
you
thinking
of
the
high
before
the
fall
Думаешь
ли
ты
о
пике
перед
падением,
Are
you
thinking
of
the
nights
you
used
to
call
Думаешь
ли
ты
о
ночах,
когда
ты
звонил,
Are
you
thinking
of
the
way
we
had
it
all
Думаешь
ли
ты
о
том,
как
у
нас
всё
было,
In
the
way
we
were
together
(together)
О
том,
как
мы
были
вместе
(вместе)?
Are
you
thinking
of
the
plans
we
made
for
us
Думаешь
ли
ты
о
планах,
что
мы
строили
для
нас,
Are
you
thinking
of
the
way
we
used
to
touch
Думаешь
ли
ты
о
том,
как
мы
прикасались
друг
к
другу,
Are
you
thinking
that
you
maybe
said
too
much
Думаешь
ли
ты,
что,
возможно,
сказал
слишком
много,
When
you
promised
me
forever
(forever)
Когда
обещал
мне
вечность
(вечность)?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Are
you
thinking
Думаешь
ли
ты…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Autoro Whitfield, Thomas Stoneman, Wafia Al-rikabi, Benjamin Manusama
Album
83 Days
date de sortie
23-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.