Wafia - 83 Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wafia - 83 Days




83 Days
83 дня
Left in your wake
Оставленная тобой,
I can′t escape the aftertaste
Я не могу избавиться от послевкусия,
The ruins of the life we made
Руины жизни, что мы построили,
So much of you still remains
Так много от тебя всё ещё осталось.
This ground is stained
Эта земля пропитана,
On every corner where you left your trace
На каждом углу, где ты оставил свой след,
I try so hard to fill this space
Я так стараюсь заполнить эту пустоту,
But nothing else can take your place
Но ничто другое не может занять твоё место.
83 days and I'm still not over you
83 дня, а я всё ещё не забыла тебя,
83 days and I still can′t cut you loose
83 дня, а я всё ещё не могу отпустить тебя,
83 days and I don't know why I'm still counting
83 дня, и я не знаю, почему я всё ещё считаю.
Are you thinking of the high before the fall
Думаешь ли ты о пике перед падением,
Are you thinking of the nights you used to call
Думаешь ли ты о ночах, когда ты звонил,
Are you thinking of the way we had it all
Думаешь ли ты о том, как у нас всё было,
In the way we were together (together)
О том, как мы были вместе (вместе)?
Are you thinking of the plans we made for us
Думаешь ли ты о планах, что мы строили для нас,
Are you thinking of the way we used to touch
Думаешь ли ты о том, как мы прикасались друг к другу,
Are you thinking that you maybe said too much
Думаешь ли ты, что, возможно, сказал слишком много,
When you promised me forever (forever)
Когда обещал мне вечность (вечность)?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking
Думаешь ли ты…
Our love ran deep
Наша любовь была глубокой,
And boy I gave you all of me
И, мальчик, я отдала тебе всю себя,
But I was young and so naive
Но я была молода и так наивна,
′Cause you were never mine to keep
Ведь ты никогда не был моим.
I′ve moved on
Я двигалась дальше,
Till they're playing me our favourite song
Пока не заиграла наша любимая песня,
How quickly my resolve is gone
Как быстро моя решимость испарилась,
Makes me realise you ain′t done, you ain't done
Заставляет меня понять, что с тобой всё ещё не покончено, не покончено.
83 days and I′m still not over you
83 дня, а я всё ещё не забыла тебя,
83 days and I still can't cut you loose
83 дня, а я всё ещё не могу отпустить тебя,
83 days and I don′t know why I'm still counting
83 дня, и я не знаю, почему я всё ещё считаю.
Are you thinking of the high before the fall
Думаешь ли ты о пике перед падением,
Are you thinking of the nights you used to call
Думаешь ли ты о ночах, когда ты звонил,
Are you thinking of the way we had it all
Думаешь ли ты о том, как у нас всё было,
In the way we were together (together)
О том, как мы были вместе (вместе)?
Are you thinking of the plans we made for us
Думаешь ли ты о планах, что мы строили для нас,
Are you thinking of the way we used to touch
Думаешь ли ты о том, как мы прикасались друг к другу,
Are you thinking that you maybe said too much
Думаешь ли ты, что, возможно, сказал слишком много,
When you promised me forever (forever)
Когда обещал мне вечность (вечность)?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking
Думаешь ли ты…
I know I could've done better
Я знаю, что могла бы поступить лучше,
I know I would′ve been settling
Я знаю, что согласилась бы на меньшее,
And I know I will forget it
И я знаю, что забуду это,
I just want to know that you think of me
Я просто хочу знать, что ты думаешь обо мне.
83 days and I′m still not over you
83 дня, а я всё ещё не забыла тебя,
83 days and I still can't cut you loose
83 дня, а я всё ещё не могу отпустить тебя,
83 days and I don′t know why I'm still counting
83 дня, и я не знаю, почему я всё ещё считаю.
Are you thinking of the high before the fall
Думаешь ли ты о пике перед падением,
Are you thinking of the nights you used to call
Думаешь ли ты о ночах, когда ты звонил,
Are you thinking of the way we had it all
Думаешь ли ты о том, как у нас всё было,
In the way we were together (together)
О том, как мы были вместе (вместе)?
Are you thinking of the plans we made for us
Думаешь ли ты о планах, что мы строили для нас,
Are you thinking of the way we used to touch
Думаешь ли ты о том, как мы прикасались друг к другу,
Are you thinking that you maybe said too much
Думаешь ли ты, что, возможно, сказал слишком много,
When you promised me forever (forever)
Когда обещал мне вечность (вечность)?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking of me?
Думаешь ли ты обо мне?
Are you thinking
Думаешь ли ты…





Writer(s): Autoro Whitfield, Thomas Stoneman, Wafia Al-rikabi, Benjamin Manusama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.