Paroles et traduction WagakkiBand feat. Amy Lee - Sakura Rising
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Rising
Восход Сакуры
孤独な部屋で
蔓延する
в
одинокой
комнате,
где
распространяется
情報渦に
迷走する
вихрь
информации,
ты
блуждаешь.
天秤かけて
Взвешивая
все
"за"
и
"против",
Nothing
can
stop
what
we
started
ничто
не
сможет
остановить
то,
что
мы
начали.
想像は
(Your
light)
Воображение
(Твой
свет)
域を超えていく
密接な
(Shining
from
the
bright
side)
выходит
за
пределы,
тесная
(Сияющий
с
яркой
стороны)
関係は言語道断に
(I
feel
like
I′m
in
endless
night)
связь
не
поддаётся
описанию
(Я
чувствую
себя,
будто
в
бесконечной
ночи)
But
nothing
can
stop
what
we
started
Но
ничто
не
сможет
остановить
то,
что
мы
начали.
混沌の
(No
lies)
В
хаосе
(Без
лжи)
中で争う
葛藤も
(We
are
all
the
same
kind)
сражаемся,
даже
противоречия
(Мы
все
одного
рода)
善悪じゃない
敗北も
(It's
time
to
stand
and
fight
this
together)
не
вопрос
добра
и
зла,
поражение
тоже
(Пора
встать
и
бороться
вместе)
立ち上がれ今
не
повод
падать
духом.
Вставай
сейчас
же!
Nothing
can
keep
us
apart
Ничто
не
сможет
разлучить
нас.
最前線
(This
time)
На
передовой
(Сейчас)
戦う君へ
Just
sing
for
you
(We′re
fighting
on
the
front
lines)
сражающемуся
тебе,
я
просто
пою
для
тебя
(Мы
сражаемся
на
передовой)
明日の為
We
just
sing
for
you
(And
even
if
we
can't
be
together)
ради
завтрашнего
дня,
мы
просто
поём
для
тебя
(И
даже
если
мы
не
можем
быть
вместе)
Nothing
can
keep
us
apart
Ничто
не
сможет
разлучить
нас.
SAKURA
咲け
儚げに
САКУРА,
расцветай,
эфемерная,
涙の空へ
в
небе,
полном
слёз.
SAKURA
咲け
舞い上がれ
(SAKURA
sake)
САКУРА,
расцветай,
воспаряй
(САКУРА,
расцветай)
(We
will
find
our
way
again)
ハラヒラリ
Find
our
way
again
(Мы
снова
найдём
свой
путь)
Лепесток
за
лепестком,
найдём
свой
путь
снова.
双方に
(Bright
white)
Для
обеих
сторон
(Ярко-белый)
次の一手は
大胆に
(I
don't
want
to
see
you
die)
следующий
шаг
– смелый
(Я
не
хочу
видеть
твоей
гибели)
言葉の壁も
細胞に
(It
feels
the
same
in
every
language)
языковой
барьер,
в
каждой
клетке
(Это
чувствуется
одинаково
на
всех
языках)
Nothing
can
stop
what
we
started
Ничто
не
сможет
остановить
то,
что
мы
начали.
構想は
(This
time)
Замысел
(Сейчас)
2人を繋ぐ
友愛が
(Let
me
into
your
mind)
соединяет
нас
двоих,
дружба
(Впусти
меня
в
свой
разум)
世界を変える
存在が
(We
don′t
have
to
stay
down
forever)
меняет
мир,
наше
существование
(Нам
не
нужно
оставаться
внизу
вечно)
And
nothing
can
keep
us
apart
И
ничто
не
сможет
разлучить
нас.
SAKURA
咲け
海を越え
(SAKURA
sake)
САКУРА,
расцветай,
через
океаны
(САКУРА,
расцветай)
(Don′t
give
in,
it's
not
the
end)
届けよ
君へ
(Не
сдавайся,
это
не
конец)
Достигни
тебя,
SAKURA
咲け
舞い上がれ
(SAKURA
sake)
САКУРА,
расцветай,
воспаряй
(САКУРА,
расцветай)
(We
will
find
our
way
again)
ハラヒラリ
Find
our
way
again
(Мы
снова
найдём
свой
путь)
Лепесток
за
лепестком,
найдём
свой
путь
снова.
I
will
find
you
again
Я
снова
найду
тебя.
(I
will
find
you
again)
(Я
снова
найду
тебя.)
I
will
find
you
again
Я
снова
найду
тебя.
I
see
you
(This
time)
Я
вижу
тебя.
(Сейчас)
Nothing
can
keep
us
apart
Ничто
не
сможет
разлучить
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Lee, Machiya Machiya, Yuko Suzuhana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.