WagakkiBand - Ignite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WagakkiBand - Ignite




Ignite
Ignite
Say what you mean to do もう帰らない
My dear, I mean what I say, I won't go back
Keep on burning 燃え尽きるまで
I'll keep burning until I'm consumed
そう強かな意思を持った 一つの流れる渦だ
With such a strong will, it's a flowing vortex
変幻自在 中央部突破 突き刺した音の連続 get up
I'm versatile, I'll break through the center, pierce through with a continuous sound, get up
特攻から卒倒したモブに 完敗のレッテル貼って速攻シメてく
I'll label the faint-hearted as losers and quickly finish them off
いつだって切れ味は鋭く 光る眼光 見透かした犯行
My blade is always sharp, my eyes piercing, I can see through your crimes
天界から託されたミッションだ 点火Fire! 着火イグニッション
This is a mission entrusted to me from heaven, ignite the fire, ignition
解き放て 暗闇を照らし出す灯火
Set free the beacon that lights up the darkness
東雲を切り裂いて響かせよう
Let it resonate through the sky
そうさ まだまだ止まらない 好奇心が描く音の地図
Yes, my curiosity continues, the map of sound it draws
想像するほど高まっていく 鼓動は走り出し熱を帯びる
My heart beats faster as I imagine, I start running and get hot
Say what you mean to do もう帰らない
My dear, I mean what I say, I won't go back
Keep on burning 燃え尽きるまで
I'll keep burning until I'm consumed
そう強かな意思を持った 一つの流れる渦だ
With such a strong will, it's a flowing vortex
解き放て 暗闇を照らし出す灯火
Set free the beacon that lights up the darkness
東雲を切り裂いて響かせよう
Let it resonate through the sky
言霊は形を成し 映し出す篝火
My words take shape, reflecting a bonfire
咲き誇れ 永久に響かせよう
Bloom forever, let it resonate
そうさ まだまだ止まらない 好奇心が描く音の地図
Yes, my curiosity continues, the map of sound it draws
想像するほど高まっていく 鼓動は走り出し熱を帯びる
My heart beats faster as I imagine, I start running and get hot
脳細胞から放たれる パルスのまま走れ 果てるまで
I'll follow the pulses from my brain cells, running until the end
想像の域を超えていく 駆け抜けた景色さえ抱きしめて
I'll go beyond imagination, embracing the scenery I pass by
Hey I can′t hear you ここまで来たら
Hey, if you can't hear me, I've come this far
Keep on fighting 灰になるまで
Keep fighting until you turn to ash
そうしなやかな鋼のように 束ねた絆と意思だ
Like flexible steel, my bonds and will are strong
天変地異 轟かす雷鳴 狙うは天辺 起こすハリケーン
A natural disaster, a roaring thunder, I aim for the top, create a hurricane
列島から炎上して 前方から遠方へ
Burning from the islands to the distance
ローラー掛けてオーダー決める
I'm rolling, making the order
ミュージシャンシップに則り Just do it
Following my musicality, just do it
怠けたらクビ飛ばされる覚悟だ
If I'm lazy, I'll be fired
ブリンブリンの未来が待っている
A bling-bling future awaits
さぁ 持ってる才能フル回転 ハイペース
Come on, use your talents at full speed
Say what you mean to do もう帰らない
My dear, I mean what I say, I won't go back
Keep on burning 燃え尽きるまで
I'll keep burning until I'm consumed
そう強かな意思を持った 一つの流れる渦だ
With such a strong will, it's a flowing vortex





Writer(s): Machiya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.