Paroles et traduction WagakkiBand - Mirai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
声をあげて
声をあげて
Raise
your
voice,
raise
your
voice
澄んだ空が微笑みかけて
Under
the
smiling
wide
open
sky
不安も迷いも勇気に変えた
I'm
turning
my
doubts
and
fears
into
courage
胸に秘めた切なる思い
In
my
chest
I
hide
my
fervent
desire
この瞬間に全て解き放て
I’ll
unleash
it
all
in
this
moment
信じる力
呼び覚まして
ゆこう
Let
me
awaken
my
confidence
声をあげて
声をあげて
Raise
your
voice,
raise
your
voice
掴もう輝くその先へ
I'll
grab
hold
of
that
radiant
future
時を越えて
走り続け
I
keep
running,
transcending
time
重ねた日々が君にはある
The
days
I’ve
spent
have
given
me
strength
諦めず思い描いた
I
refuse
to
give
up,
and
I
dream
and
imagine
まだ見ぬ
ミライへ
Of
an
unseen
future
一度きりだと高鳴る鼓動
My
heart
beats
because
this
is
a
once-in-a-lifetime
chance
唇噛み締め
佇んでいた
I
clenched
my
lips
and
stood
still
特別なこの場所に馳せる思い
I
recalled
my
special
thoughts
of
this
place
その強い眼差し忘れないよ
I
will
never
forget
that
intense
look
in
your
eyes
そう
明日へ
Yeah,
towards
tomorrow
繋がる勇姿
ゴールはすぐそこだよ
Our
valiant
figures
are
connected
and
the
finish
line
is
right
around
the
corner
腕をあげて
腕をあげて
Raise
your
hand,
raise
your
hand
震える手に汗
握りしめ
I
grip
my
trembling,
sweaty
hand
夢を乗せて
道を越えて
We
carry
our
dreams
and
we
push
forward
守りたい誓いが君とある
I
have
sworn
an
oath
to
protect
you
涙浮かべて交わした
Mixed
with
tears,
we
made
a
promise
あの日の約束
That
day's
promise
どんな時も
待っているから
I'll
always
be
waiting
そのままの
君らしく
あればいい
Just
be
yourself
吹き抜ける風
背中を押した
A
sweeping
wind
pushed
me
forward
聴こえる君の呼ぶ声が
I
can
hear
you
calling
out
my
name
一人じゃない
さぁ叫ぼう
I'm
not
alone,
let's
shout
声をあげて
声をあげて
Raise
your
voice,
raise
your
voice
掴もう輝くその先へ
I'll
grab
hold
of
that
radiant
future
時を越えて
走り続け
I
keep
running,
transcending
time
重ねた日々が君にはある
The
days
I’ve
spent
have
given
me
strength
諦めず思い描いた
I
refuse
to
give
up,
and
I
dream
and
imagine
まだ見ぬ
ミライへ
Of
an
unseen
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUUKO SUZUKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.