Paroles et traduction WagakkiBand - Starlight - I vs I ver. / Remastered 2024
Starlight - I vs I ver. / Remastered 2024
Звёздный свет - Я против Я версия / Ремастеринг 2024
そばにある大切さを
Не
замечая
важности
того,
что
рядом,
気付けない日々の中で
дни
мои
текли.
アスファルトに芽吹く小草
Трава
пробивается
сквозь
асфальт,
見上げる空、流れる雲
смотрю
на
небо,
на
плывущие
облака,
息をして駆け出そう
вдохнув,
я
побегу.
君がくれたこの気持ちを
Чувства,
что
ты
мне
подарила,
君が愛したこの世界で
в
этом
мире,
который
ты
любила,
自分の言葉そのままに
своими
словами,
焦りや迷いも乗り越えたい
я
хочу
преодолеть
тревогу
и
сомнения.
私がいつか全てのこと
Чтобы
однажды
я
смогла
歓びに変えてゆけるように
превратить
всё
в
радость,
同じ景色を見ていたい
я
хочу
видеть
тот
же
пейзаж,
新たな未来へ
今
к
новому
будущему,
сейчас.
変わりゆく風の中で
На
переменчивом
ветру
迷う日もきっとあった
наверняка
были
дни,
когда
я
терялась.
それでも今、私達が
И
всё
же
сейчас
мы
君が見せた笑顔だから
благодаря
твоей
улыбке.
このまま前を見て
Так
что
я
продолжу
смотреть
вперёд.
見上げる
starlight
心掴んだ
Смотрю
на
звёздный
свет,
он
захватил
моё
сердце,
広がる世界に包まれていく
меня
окутывает
расширяющийся
мир.
希望がそこにある限り
Пока
есть
надежда,
与えられた
one
minute
輝きたい
я
хочу
сиять
в
эту
данную
мне
минуту.
浮かぶ
constellation
Всплывающее
созвездие,
君が愛したあの夜空に
в
том
ночном
небе,
которое
ты
любил,
同じ空の下で道は繋がっているよ
под
одним
небом
наши
пути
связаны.
星に願いを込めて
Загадываю
желание
на
звезду.
誰かの為に在りたいと言うなら
Если
я
говорю,
что
хочу
быть
ради
кого-то,
少し違うかもしれないけれど
может
быть,
это
немного
отличается,
沢山の気持ちを背負ってただ走れ
но
я
просто
бегу,
неся
множество
чувств.
君がくれたこの気持ちを
Чувства,
что
ты
мне
подарил,
君が愛したこの世界で
в
этом
мире,
который
ты
любил,
自分の言葉そのままに
своими
словами,
焦りや迷いも乗り越えたい
я
хочу
преодолеть
тревогу
и
сомнения.
浮かぶ
constellation
Всплывающее
созвездие,
君が愛したあの夜空に
в
том
ночном
небе,
которое
ты
любил,
同じ空の下で道は繋がっているよ
под
одним
небом
наши
пути
связаны.
見上げる
starlight
心掴んだ
Смотрю
на
звёздный
свет,
он
захватил
моё
сердце,
広がる世界に包まれていく
меня
окутывает
расширяющийся
мир.
希望がそこにある限り
Пока
есть
надежда,
新たな未来へ
今
к
новому
будущему,
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Machiya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.