Paroles et traduction WagakkiBand - ブルーデイジー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
揺れる思い出の中
Amidst
the
flickering
memories
僕は手を伸ばし続けてる
I
reach
out
my
hand
過ぎる景色はいつも
The
passing
scenery
always
とても綺麗に見えた
Appears
so
beautiful
想いを乗せた列車で
Aboard
the
sentiment-laden
train
懐かしいあの場所まで
Take
me
to
that
nostalgic
place
連れ去ってくれないか
Can't
you
take
me
away
ほんの少しだけど目を閉じて
Close
your
eyes,
just
for
a
moment
引き出しを開けてみる
And
open
the
drawer
思い出の空は黄昏れる
Memories'
sky
is
turning
dusk
オレンジ色の町並みを背に
With
a
backdrop
of
orange
cityscape
沢山の「ありがとう」
胸に刻んで
Engraving
countless
"thank
yous"
in
my
heart
回想列車は何処までも
The
reminiscence
train
goes
on
forever
記憶の海を彷徨いながら
Wandering
through
a
sea
of
memories
過去は今
明日へと
The
past,
the
present,
and
the
future
繋がる軌跡
Are
interconnected
tracks
時に嫌気がさして
Sometimes
I
grow
weary
投げ出したくなることもある
And
feel
like
giving
up
だけどそれも良いんだって
But
even
that's
okay
全てを受け入れよう
I'll
accept
it
all
想いは伝わるだとか
They
say
that
thoughts
can
be
communicated
言葉は生けるだとか
And
that
words
come
alive
そんなことばっか信じて
Believing
in
such
things
今日も歩いていくんだよ
I
continue
to
walk
today
本当はきっとそれだけでいい
Perhaps
that's
all
that
truly
matters
もしもこの街の片隅で
If
ever
you
should
call
out
to
me
僕を呼ぶ君の声がしたら
From
a
corner
of
this
city
迷わずに駆け付けて救い出すから
Without
hesitation,
I'll
come
running
to
your
rescue
どうか泣かないでこれ以上
So
please,
don't
cry
anymore
顔を上げたら
さぁ
歩き出そう
Lift
your
head
and
let's
start
walking
今日の日は未来への
Today
marks
the
はじめの一歩
First
step
towards
the
future
時より思い出すのは
Occasionally,
I
recall
幼い頃の景色
Scenes
from
my
childhood
みんなで笑い合って
Laughing
together
毎日が過ぎてく
Each
day
would
pass
by
本当はきっとそれだけでいい
Perhaps
that's
all
that
truly
matters
春霞
遠花火
Hazy
spring,
distant
fireworks
長月越えて吐息は白く
Over
September's
moon,
our
breaths
turn
white
帰れないあの日々に
For
those
days
when
I
couldn't
return
想いを馳せる
I
indulge
in
reverie
回想列車は何処までも
The
reminiscence
train
goes
on
forever
記憶の海を彷徨いながら
Wandering
through
a
sea
of
memories
過去は今
明日へと
The
past,
the
present,
and
the
future
繋がる軌跡
Are
interconnected
tracks
何度でも「ありがとう」
"Thank
you,"
time
and
time
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.