Paroles et traduction WagakkiBand - 情景エフェクター
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手を離したら
行ける気がしていたの
If
I
let
go,
I
feel
like
I
could
go
思い出がまた
こんなにも増えて
Memories
are
piling
up
again
そんなやれない
もう頑張りたくない
I
can't
do
it
anymore,
I
don't
want
to
try
anymore
気がつけば
また逃げ出してる
I
realize
that
I'm
running
away
again
運命共同体
こんなんじゃ終われない
A
community
of
destiny,
I
can't
end
it
like
this
列車を降り
今乗り換えて
Get
off
the
train
and
change
now
無数に続く分岐点の中で
In
this
point
of
divergence
that
goes
on
forever
僕らは上手に生きれるかな?
Can
we
live
our
lives
well?
旅の切符を手に入れたんだ
新しい明日を見たい
I
got
my
ticket
for
the
journey,
I
want
to
see
a
new
tomorrow
夕闇に染まる時間の
前に辿り着きたい
I
want
to
reach
it
before
the
time
turns
into
twilight
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
ここで歌ってもいいかな
Can
I
sing
here?
やっぱ笑えない
もう何も信じない
I
can't
laugh
anymore,
I
don't
believe
in
anything
anymore
誰にでもあるような葛藤も
The
conflicts
that
everyone
has
運命共同体
こんなんじゃない未来
A
community
of
destiny,
this
is
not
the
future
晴れたり降られたりの日々の中で
In
the
days
of
rain
and
shine
Woah,
woah,
woah-woah...
Woah,
woah,
woah-woah...
無数に続く分岐点の中で
In
this
point
of
divergence
that
goes
on
forever
僕らは上手に生きれるかな?
Can
we
live
our
lives
well?
旅の切符を手に入れたんだ
君が迷わぬように
I
got
my
ticket
for
the
journey
so
you
won't
get
lost
ずっと遠くに見えたんだ
手を振って笑った
I
could
always
see
it
far
away,
waving
and
smiling
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
生まれ変われるなら
If
I
can
be
reborn
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
何処かで逢えるように
I
want
us
to
meet
somewhere
旅の切符を手に入れたんだ
新しい明日を見たい
I
got
my
ticket
for
the
journey,
I
want
to
see
a
new
tomorrow
夕闇に染まる時間の
前に辿り着きたい
I
want
to
reach
it
before
the
time
turns
into
twilight
ここで歌ってもいいかな
Can
I
sing
here?
君と歌ってもいいかな
Can
I
sing
with
you?
無数に続く分岐点の中で
In
this
point
of
divergence
that
goes
on
forever
僕らは「今」を生きれるかな?
Can
we
live
in
the
"now"?.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.