WagakkiBand - 日輪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WagakkiBand - 日輪




日輪
Rising Sun
今振り翳した日輪の
Now, I wave the flag of the rising sun,
旗を掲げたら誇りを胸に
With pride in my heart,
さぁいざ進め
Let's go forward,
ビルの谷間に見えた
The sunrise that I can see between the buildings,
朝焼けが染め上げる
Dyes the cityscape of Tokyo,
東京の街並み、景色
The scenery,
いつも胸の何処かで
My heart is always somewhere in my chest,
燻ってた気持ちを
The feelings that were smoldering,
吐き出す場所を探していた
I was looking for a place to throw up,
誰しも秘める心の焔
The flame of the heart that everyone hides,
燃え尽きるまで叫び続けて
Keep screaming until it burns out,
その先には静寂が待ってるから
Because there is silence waiting for us,
嗚呼、僕等は時に弱い気持ちを
Oh, I feel weak sometimes,
抱えながらも道を行くのだ
But I will follow the path,
最後の壁は自分で超えるんだよ
You have to overcome the last wall by yourself,
ねぇ、人は変われる
Hey, people can change,
独り苦しくて泣いたあの夜も
That night when I was alone and crying,
今の自分を作ってくれたから
That night made me who I am today,
顔を上げてみよう
Let's look up,
晴れ渡る空に飛び立つ鳥達
Birds flying in the clear sky,
今振り翳した日輪の
Now, I wave the flag of the rising sun,
旗を掲げたら誇りを胸に
With pride in my heart,
さぁいざ進め
Let's go forward,
人の心の隙間
The gap in people's hearts,
魔が差している時に
When the devil tempts you,
死神が耳元で言う
The grim reaper whispers in your ear,
「こちらの水は甘い
''This water is sweet
痛みの無い世界だ」
A world without pain''
靄を払う様に走った
I ran as if to clear the haze,
心に巣食う闇の部分と
The dark part that dwells in my heart,
微かに光る希望の一縷
And a faint glimmer of hope,
その大半で雨が降り続けても あぁ
Even if it rains most of the time, ah,
いつか交した約束だとか
The promise we made,
捨てきれない執着掴んで
The attachment I can't let go of,
必死にそこから這い上がってんだよ
I'm trying to crawl out of there,
もう大丈夫だから
It's okay now,
人が恋しくて泣いたあの日々も
The days when I cried because I missed someone,
残酷に時間は流れてゆくから
Time flows cruelly,
僕達は弱く僕達は強く
We are weak and we are strong,
生まれ変わるんだ
We will be reborn,
日ノ出ズル國ハイトオカシ
The land of the rising sun is beautiful,
忠義捧げたら命の限り
If I dedicate my life to loyalty,
さぁいざ進め
Let's go forward,
豹は死して皮を留む 豈偶然ならんや
A leopard leaves its skin when it dies, how can this be a coincidence?
独り苦しくて泣いたあの夜も
That night when I was alone and crying,
今の自分を作ってくれたから
That night made me who I am today,
顔を上げてみよう
Let's look up,
晴れ渡る空に飛び立つ鳥達
Birds flying in the clear sky,
今振り翳した日輪の
Now, I wave the flag of the rising sun,
旗を掲げたら誇りを胸に
With pride in my heart,
さぁいざ進め
Let's go forward,
誰しも秘める心の焔
The flame of the heart that everyone hides,
燃え尽きるまで叫び続けて
Keep screaming until it burns out,
その先には静寂が待ってるから
Because there is silence waiting for us,
嗚呼、僕等は時に弱い気持ちを
Oh, I feel weak sometimes,
抱えながらも道を行くのだ
But I will follow the path,
最後の壁は自分で超えるんだよ
You have to overcome the last wall by yourself,
今振り翳した日輪の
Now, I wave the flag of the rising sun,
旗を掲げたら誇りを胸に
With pride in my heart,
さぁいざ進め
Let's go forward,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.