Paroles et traduction WagakkiBand - 流星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕等は歩いて来た
We
have
come
a
long
way
一歩でも良いって
Even
one
step
is
good
時々さ、後ろをさ
振り返って
Sometimes,
we
look
back
本当は泣いてたんだ
Truth
is,
we
were
crying
何時だって、僕だって
君だって
At
all
times,
me
and
you
いつかまた会える日まで
Until
the
day
we
meet
again
胸に残しておこう
Let's
keep
it
in
our
hearts
分かれ道の先
忘れない様に
At
the
crossroads,
don't
forget
流星が降ったあの日の夜空
That
night
sky
when
the
meteor
shower
fell
命さえ枯れた世界で
Even
in
a
world
where
life
has
withered
away
この時間の中に僕等出逢えた奇跡
The
miracle
that
we
met
in
this
moment
無限に広がる空の彼方で
In
the
vast
expanse
of
the
sky
またいつか会える
Someday,
we
will
meet
again
届かぬ祈りなど無い
There
is
no
prayer
that
cannot
reach
目を閉じ感じたんだ
I
closed
my
eyes
and
felt
風や樹々の息吹を
The
wind
and
the
breath
of
the
trees
山を越え、谷を越え
海の果て
Over
mountains,
across
valleys,
to
the
ends
of
the
sea
それらはひとつひとつ
Each
and
every
one
大切な温もりを抱き締めて
Holding
the
precious
warmth
close
誰しもが探し求める
Everyone
is
searching
for
光の輪郭に触れられたならば
If
we
can
touch
the
outline
of
the
light
時は走り出す
Time
will
start
to
run
流星が降ったあの日の夜空
That
night
sky
when
the
meteor
shower
fell
まだ胸が少し痛くて
My
heart
still
aches
a
little
この手で救える未来があるのなら
If
there
is
a
future
that
I
can
save
with
these
hands
無限に広がる空の彼方に
In
the
vast
expanse
of
the
sky
手を伸ばし叫ぶ
I
reach
out
and
cry
愛しき世界を守りたい
I
want
to
protect
this
beloved
world
いつかまた会える日まで
Until
the
day
we
meet
again
君を想っていよう
I
will
think
of
you
分かれ道の先
繋がる時まで
At
the
crossroads,
until
the
time
we
are
connected
流星が降ったあの日の夜空
That
night
sky
when
the
meteor
shower
fell
幾つもの時間を超えて
Through
countless
times
走ったり、転んだり
君と過ごした軌跡
Running
and
falling,
the
path
we
spent
together
無限に広がる永遠の宇宙で
In
the
eternal
universe
that
stretches
out
infinitely
何度でも会える
We
can
meet
again
and
again
届かぬ祈りなど無い
There
is
no
prayer
that
cannot
reach
届かぬ祈りなど無い
There
is
no
prayer
that
cannot
reach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 町屋
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.